KudoZ home » English to Spanish » Other

sewer & storm drain

Spanish translation: cloacas y desagües pluviales

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
16:38 Aug 25, 2000
English to Spanish translations [PRO]
English term or phrase: sewer & storm drain
These are public services offered by local by local city governments, along with trash pick up.
Bradley Prescott
Spanish translation:cloacas y desagües pluviales
Explanation:
lo que ofrecen son los muy normales servicios de cloacas (sewer) y de desagües pluviales (storm drain). En un caso se recolectan aguas servidas y en el otro agua de lluvia, ambos por diferentes tuberías.
Saludos!
Selected response from:

two2tango
Argentina
Local time: 23:21
Grading comment
Queda perfecto en el contexto. Gracias.
3 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
naalcantarillado y drenaje pluvial
Henry Hinds
naSee below,
Ramón Solá
nacloacas y alcantarilladoJ Rafael Pintos-López
nacloacas y desagües pluviales
two2tango
naVer abajoLeonardo Lamarche


  

Answers


47 mins
Ver abajo


Explanation:
Supongo que se trata de un servicio de limpieza. Sewer = Cloacas
Storm drain = Drenajes de lluvia, las bocas de los drenajes se llaman alcantarillas. La traducción de una frase sería: Serviicio de limpieza de cloacas, drenajes y alcantarillas.
En este tipo de servicio se utilizan bombas de agua a altas presiones para poder destapar y limpiar. Espero sea de ayuda.


Leonardo Lamarche
Local time: 22:21
PRO pts in pair: 591
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr
cloacas y desagües pluviales


Explanation:
lo que ofrecen son los muy normales servicios de cloacas (sewer) y de desagües pluviales (storm drain). En un caso se recolectan aguas servidas y en el otro agua de lluvia, ambos por diferentes tuberías.
Saludos!

two2tango
Argentina
Local time: 23:21
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 3502
Grading comment
Queda perfecto en el contexto. Gracias.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
Patricia Lutteral
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs
cloacas y alcantarillado


Explanation:
Estos términos se han usado en españoldesde tiempo inmemorial . Cloaca es de origen latino y alcantarilla de origen árabe. En España (en Córdoba para ser más específicos)existían estos servicios desde el siglo XI.Los términos pasaron a América Hispana con la conquista. Buena suerte. J Rafael

J Rafael Pintos-López
Local time: 12:21
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 35
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs
See below,


Explanation:
"Cloaca" y "alcantarilla" o "alcantarillado" son palabras sinónimas que se expresan en inglés como "sewer".
Para "storm drain" propondría "sumidero", que es la "abertura, canal o conducto por donde se sumen las aguas de lluvia o residuales" (María Molener, Diccionario de Uso del Español).
¡Suerte!

Ramón Solá
Local time: 21:21
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 3952
Login to enter a peer comment (or grade)

15 hrs
alcantarillado y drenaje pluvial


Explanation:
Como servicios que existen en un fraccionamiento, por ejemplo.

Se trata de: "drenaje de aguas residuales o servidas de origen doméstico y drenaje de aguas pluviales" y de pilón, "recolección de basura".

Henry Hinds
United States
Local time: 20:21
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 16449
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search