KudoZ home » English to Spanish » Other

yearling

Spanish translation: animal de un año de edad

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:yearling
Spanish translation:animal de un año de edad
Entered by: pzulaica
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

10:07 Nov 7, 2001
English to Spanish translations [PRO]
English term or phrase: yearling
Se refiere a un bovino de un año de edad.


Gracias!!
Cecilia Paris
Argentina
Local time: 21:14
es exactamente eso...
Explanation:
yearling se utiliza para denominar a un animal de un año de edad.
Selected response from:

pzulaica
Local time: 16:14
Grading comment
Gracias Paula,

La palabra en inglés la puedo poner en el texto en castellano?
En Argentina conozco los términos ternero, mamón, destete, vaquillona, torito, pero nunca escuché "yearling" y las otras no significan exactamente lo mismo que yearling. No me imagino un productor en medio del campo hablando de sus yearlings!!

Te agradezco tu respuesta

Saludos
Cecilia
ceciliamparis@hotmail.com
3 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +3añojoNatalia Infante
4 +2es exactamente eso...pzulaica
4de añojo
Rick Henry
4primal,
Francis Icaza


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
es exactamente eso...


Explanation:
yearling se utiliza para denominar a un animal de un año de edad.

pzulaica
Local time: 16:14
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 54
Grading comment
Gracias Paula,

La palabra en inglés la puedo poner en el texto en castellano?
En Argentina conozco los términos ternero, mamón, destete, vaquillona, torito, pero nunca escuché "yearling" y las otras no significan exactamente lo mismo que yearling. No me imagino un productor en medio del campo hablando de sus yearlings!!

Te agradezco tu respuesta

Saludos
Cecilia
ceciliamparis@hotmail.com

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  xxxOso: ¡como yo! Este oso acaba de cumplir un año! Saludos Pauli..:^))
6 mins
  -> gracias

agree  kairosz (Mary Guerrero)
23 mins
  -> gracias
Login to enter a peer comment (or grade)

3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
de añojo


Explanation:
potro for colts.

HTH
Rick

Rick Henry
United States
Local time: 18:14
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 291
Login to enter a peer comment (or grade)

4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
primal,


Explanation:
Also used depending on the country of audience:
En masculino
Ternero (o res)borro, ternero añojo. Check your audience for a better guesstimate!

Suerte

F.

Francis Icaza
United States
Local time: 19:14
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 225
Login to enter a peer comment (or grade)

5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
añojo


Explanation:
De acuerdo con el diccionario Oxford, un animal de un año de esas es un "añojo".

No sé si te habrá servido de ayuda

¡Suerte!

Natalia




    Diccionario Oxford
Natalia Infante
Local time: 01:14
Native speaker of: Spanish
PRO pts in pair: 57

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  MJ Barber
1 min
  -> ¡Gracias!

agree  Ian Ferguson
4 mins
  -> ¡Gracias!

agree  Parrot
9 mins
  -> ¡Gracias!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search