KudoZ home » English to Spanish » Other

gender

Spanish translation: género

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
09:21 Nov 11, 2001
English to Spanish translations [Non-PRO]
English term or phrase: gender
Regarding notices prohibiting discrimination.
for gender
I see: SEXO & GENERO

Can you tell me which is correct? I would think the second answer?

Thank you so much!
Lisa Maria
Spanish translation:género
Explanation:
Una búsqueda por Google arroja los siguientes resultados:

Discriminación de género 2020 aciertos
Discriminación por género 443 aciertos
Discriminación sexual 2170 aciertos
Discriminación por sexo 536 aciertos

Es decir, que se utilizan ampliamente ambos términos en relación con discriminación, en prácticamente la misma proporción.

Aun siendo la cantidad de los aciertos con "sexo" o "sexual" levemente mayor, mi preferencia es "género", y tengo entendido que en las normativas más recientes se incorpora de esta manera porque abarca no solamente el atributo biológico, sino también social y así, minorías sexuales como los travestis que son discriminados no en función de su sexo biológico sino por su identificación de género...

Te doy algunas referencias ilustrativas. Especialmente interesante son los links del parlamento europeo donde se trata justamente del problema de traducción de sex y gender a los distintos idiomas..

"Discriminación por género
El género de una persona está determinado por el sexo de ésta -hombre o mujer-, pero es un concepto más amplio en cuanto va más allá de la sexualidad biológica para incluir patrones y valores sociológica. En vista de que nuestra sociedad es de carácter patriarcal, es decir, domina en ella la visión del hombre como eje o centro del poder, la discriminación por razones de género se da sobre todo respecto a las mujeres, aunque se dan también situaciones de discriminación contra los hombres.
A los fines de hacer valer el principio de igualdad ante la justicia, el Poder Judicial publicó un Manual de conducta para tribunales libres de discrimen por género que se distribuyo a todo el personal del sistema con ejemplos de situaciones que se deben evitar. El conocimiento por parte del público de estas situaciones es indispensable para que las personas sepan cuándo deben solicitar que se hagan valer sus derechos.
a. Situaciones típicas de discriminación por razones de género
b. Trato desigual en cuanto a formalidad, dignidad y profesionalismo.
Tratar a unas personas por su nombre propio por el hecho de que sean mujeres o porque provengan de una determinada estrata socio-económico, mientras que a otras personas se les trata por el apellido, añadiéndoles el título de don, señor o el de cualquier profesión.
c. Hacer comentarios o incurrir en gestos que pueden ofender a otros o hacerlos sentir incómodos.
Actitudes de burla, de risa, gesticulaciones faciales o corporales, comentarios sugestivos u ofensivos.
d. Comentarios o bromas de contenido sexual, al igual que los de contenido racial, social, religioso o étnico.
e. Conducta de naturaleza sexual, verbal o física, implícita o explicita. Lo anterior incluye manifestaciones sutiles como piropos, guiñadas, insinuaciones, flisteo, coqueteo, así como manifestaciones más directas como roces corporales y pellizcos.
f. Uso de las llamadas términos de encariñamiento, como "negra", "negrita", "nena", "corazón", "amorcito", "querida", "cariñito", "linda", "preciosa", los cuales no tienen lugar en el Tribunal.
g. Uso de diminutivos respecto a unas personas pero no a otras, como por ejemplo, referirse a una testigo como "muchachita", "damita", o a una profesional como abogadita, fiscalita, doctorcita, lo cual puede tener carga peyorativa.
h. Uso de términos que eflejan valores o construcciones sociales negativas como, por ejemplo, usar el término "femenino" como reflejo de algo débil o endeble, o "feminista" como postura contraria a los hombres, sobre todo si media una intención de ridiculizar o de restar importancia a la persona.
i. Elogiar a una persona en cuanto a su apariencia o atributos físicos cuando ello sea impropio porque se haga en el Tribunal, donde debe primar un ambiente profesional y no ha lugar para ese tipo de confianza. Aunque ello pueda concebirse como un gesto de caballerosidad, no necesariamente es recibido como tal y puede resultar impertinente o tener efectos negativos."
http://www.tribunalpr.org/Discriminacion.html

"Es cierto que la distinción jerarquizada entre sexo y género se asemeja no sólo a la alianza entre el hecho y el concepto, sino también al dualismo naturaleza/cultura. Al problema político se añade un problema epistemológico: ¿la oposición biológico/social es pertinente? ¿La crítica que recurre al "género" no encierra en sí misma su propia solución, ya que, al utilizar o denunciar la oposición, la legitima? ¿No viene ya dada la respuesta en la pregunta? ¿La oposición naturaleza/cultura, como construcción conceptual moderna, es el único esquema de inteligibilidad posible? ¿El pensamiento alimentado por los interrogantes y la acción feministas no debería inventar un nuevo marco, una nueva problemática, para la cuestión de la diferencia entre los sexos? ¿La oposición entre lo biológico y lo social ( en forma de sexo frente a género tanto como de género versus sexo) no requiere otra respuesta que la que le aporta un dualismo maltrecho? La historicidad de la diferencia entre los sexos podría ser el hilo conductor, la historicidad no sólo como crítica de las representaciones atemporales de los sexos sino también como localización de los sexos en la fábrica de la Historia."
http://www.europarl.eu.int/transl_es/plataforma/pagina/celte...

Espero haberte ayudado....
Selected response from:

Katrin Zinsmeister
Local time: 20:53
Grading comment
I loved your answer!!!!!!!!
How can I have any doubt after that?
I appreciate all the information you provided.
Thanks again!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +7sexo
Rick Henry
5 +4Sexo (favor de leer abajo)xxxOso
4 +1género
Katrin Zinsmeister
4 +1sexual
Dito
4género sexual
mtpringle


  

Answers


1 min   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +7
sexo


Explanation:
in the context of discrimination on the basis of sex.

HTH
Rick

Rick Henry
United States
Local time: 17:53
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 291

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Leliadoura
3 mins

agree  xxxmgonzalez
6 mins

agree  MJ Barber
10 mins

agree  xxxschwensen
11 mins

agree  Myrtha
17 mins

agree  Hsing-Yi Simon
37 mins

agree  sanyadir
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

8 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +4
Sexo (favor de leer abajo)


Explanation:
Hola Lisa María,

Si estamos hablando de seres humanos o de animalitos del bosque la palabra a usar es "sexo" para "gender" pero si estamos hablando de objetos inanimados, o sea que no tienen sentimientos ni corazoncito, la palabra a usar para "gender" es "género".
Ahh! pero una buena idea es usar en vez de "sexo" solamente, "orientación sexual" término muy "politically correct" nowadays if you ask me....

Buena suerte y saludos del Oso ¶:^)

xxxOso
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 9863

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Rick Henry: discrimination on the basis of sex and sexual orientation are two different things.
2 mins
  -> Las apariencias engañan mi buen Rick... ¶:^)))

agree  xxxmgonzalez: Sin embargo,el sexo al que 1 pertenece nada tiene que ver c/la 'orientación sexual'.
4 mins
  -> D'accordo!!! ¶:^))

agree  Lafuente: Good explanation!
4 mins
  -> ¡Feliz dominguito Lafu! ¶:^) y mil gracias por ser tan amable siempre con este su oso ¶:^)

agree  Michel34
6 mins
  -> Yeah!!! Gracias! ¶:^)))

agree  AndrewMB: agree with Oso: this time we are dealing with subtle Latino humor, ¿aren't we Oso?
6 mins
  -> ¿Yooo? ¿Humor Latino???? ¶:^D!! ¶:^D!! ¶:^D
Login to enter a peer comment (or grade)

16 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
sexual


Explanation:
sexo femenino se refiere a las caracteristicas biologicas de la persona el genero femenino incluye las caracteristicas sociales y patrones culturales relacionadas con el sexo femenino. Pienso que se utiliza mas desciminacion sexual
Dito

Dito
Local time: 23:53
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 94

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  AndrewMB: esto me suena más castellano, aunque he oído decir a los periodistas algo tipo "sobre la base del sexo"/"basadaenel s."
4 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
género


Explanation:
Una búsqueda por Google arroja los siguientes resultados:

Discriminación de género 2020 aciertos
Discriminación por género 443 aciertos
Discriminación sexual 2170 aciertos
Discriminación por sexo 536 aciertos

Es decir, que se utilizan ampliamente ambos términos en relación con discriminación, en prácticamente la misma proporción.

Aun siendo la cantidad de los aciertos con "sexo" o "sexual" levemente mayor, mi preferencia es "género", y tengo entendido que en las normativas más recientes se incorpora de esta manera porque abarca no solamente el atributo biológico, sino también social y así, minorías sexuales como los travestis que son discriminados no en función de su sexo biológico sino por su identificación de género...

Te doy algunas referencias ilustrativas. Especialmente interesante son los links del parlamento europeo donde se trata justamente del problema de traducción de sex y gender a los distintos idiomas..

"Discriminación por género
El género de una persona está determinado por el sexo de ésta -hombre o mujer-, pero es un concepto más amplio en cuanto va más allá de la sexualidad biológica para incluir patrones y valores sociológica. En vista de que nuestra sociedad es de carácter patriarcal, es decir, domina en ella la visión del hombre como eje o centro del poder, la discriminación por razones de género se da sobre todo respecto a las mujeres, aunque se dan también situaciones de discriminación contra los hombres.
A los fines de hacer valer el principio de igualdad ante la justicia, el Poder Judicial publicó un Manual de conducta para tribunales libres de discrimen por género que se distribuyo a todo el personal del sistema con ejemplos de situaciones que se deben evitar. El conocimiento por parte del público de estas situaciones es indispensable para que las personas sepan cuándo deben solicitar que se hagan valer sus derechos.
a. Situaciones típicas de discriminación por razones de género
b. Trato desigual en cuanto a formalidad, dignidad y profesionalismo.
Tratar a unas personas por su nombre propio por el hecho de que sean mujeres o porque provengan de una determinada estrata socio-económico, mientras que a otras personas se les trata por el apellido, añadiéndoles el título de don, señor o el de cualquier profesión.
c. Hacer comentarios o incurrir en gestos que pueden ofender a otros o hacerlos sentir incómodos.
Actitudes de burla, de risa, gesticulaciones faciales o corporales, comentarios sugestivos u ofensivos.
d. Comentarios o bromas de contenido sexual, al igual que los de contenido racial, social, religioso o étnico.
e. Conducta de naturaleza sexual, verbal o física, implícita o explicita. Lo anterior incluye manifestaciones sutiles como piropos, guiñadas, insinuaciones, flisteo, coqueteo, así como manifestaciones más directas como roces corporales y pellizcos.
f. Uso de las llamadas términos de encariñamiento, como "negra", "negrita", "nena", "corazón", "amorcito", "querida", "cariñito", "linda", "preciosa", los cuales no tienen lugar en el Tribunal.
g. Uso de diminutivos respecto a unas personas pero no a otras, como por ejemplo, referirse a una testigo como "muchachita", "damita", o a una profesional como abogadita, fiscalita, doctorcita, lo cual puede tener carga peyorativa.
h. Uso de términos que eflejan valores o construcciones sociales negativas como, por ejemplo, usar el término "femenino" como reflejo de algo débil o endeble, o "feminista" como postura contraria a los hombres, sobre todo si media una intención de ridiculizar o de restar importancia a la persona.
i. Elogiar a una persona en cuanto a su apariencia o atributos físicos cuando ello sea impropio porque se haga en el Tribunal, donde debe primar un ambiente profesional y no ha lugar para ese tipo de confianza. Aunque ello pueda concebirse como un gesto de caballerosidad, no necesariamente es recibido como tal y puede resultar impertinente o tener efectos negativos."
http://www.tribunalpr.org/Discriminacion.html

"Es cierto que la distinción jerarquizada entre sexo y género se asemeja no sólo a la alianza entre el hecho y el concepto, sino también al dualismo naturaleza/cultura. Al problema político se añade un problema epistemológico: ¿la oposición biológico/social es pertinente? ¿La crítica que recurre al "género" no encierra en sí misma su propia solución, ya que, al utilizar o denunciar la oposición, la legitima? ¿No viene ya dada la respuesta en la pregunta? ¿La oposición naturaleza/cultura, como construcción conceptual moderna, es el único esquema de inteligibilidad posible? ¿El pensamiento alimentado por los interrogantes y la acción feministas no debería inventar un nuevo marco, una nueva problemática, para la cuestión de la diferencia entre los sexos? ¿La oposición entre lo biológico y lo social ( en forma de sexo frente a género tanto como de género versus sexo) no requiere otra respuesta que la que le aporta un dualismo maltrecho? La historicidad de la diferencia entre los sexos podría ser el hilo conductor, la historicidad no sólo como crítica de las representaciones atemporales de los sexos sino también como localización de los sexos en la fábrica de la Historia."
http://www.europarl.eu.int/transl_es/plataforma/pagina/celte...

Espero haberte ayudado....



    Reference: http://www.europarl.eu.int/transl_es/plataforma/pagina/celte...
Katrin Zinsmeister
Local time: 20:53
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in pair: 96
Grading comment
I loved your answer!!!!!!!!
How can I have any doubt after that?
I appreciate all the information you provided.
Thanks again!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Monica Colangelo: También leí ese artículo. Totalmente de acuerdo
46 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

21 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
género sexual


Explanation:
la expresión completa y apropiada para entendernos de manera formal.

¿Género de qué o quién?
¿sexo referido a qué?

mtpringle
United States
Local time: 18:53
PRO pts in pair: 46
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search