https://www.proz.com/kudoz/english-to-spanish/other/10926-tengo-hambrete-escribe-lo-pronto-posible.html

tengo hambre....Te escribe lo pronto posible

06:55 Aug 29, 2000
English to Spanish translations [Non-PRO]
English term or phrase: tengo hambre....Te escribe lo pronto posible
It is from a casual e-mail.
elizabeth


Summary of answers provided
naI'm (I am) hungry. I'll (I will) write to you as soon as possible.
Elinor Thomas
naI´m hungry. I´ll answer as soon as I can.
Laumab (X)
naI am hungry - I will write as soon as possible.
Beatriz Read
naSee below.
kropotkin (X)


  

Answers


4 mins
I'm (I am) hungry. I'll (I will) write to you as soon as possible.


Explanation:
Hope this helps!

Good luck! :)
Elinor


Elinor Thomas
Local time: 06:55
Native speaker of: Spanish
PRO pts in pair: 860

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
tuanis
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr
I´m hungry. I´ll answer as soon as I can.


Explanation:
Another version could be: I´m starving (me muero de hambre). I´ll write back as soon as possible.

Hope it helps!!

Bye

Laumab (X)
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs
I am hungry - I will write as soon as possible.


Explanation:
suerte

Beatriz Read
Local time: 03:55
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 71
Login to enter a peer comment (or grade)

12 hrs
See below.


Explanation:
I think all the answers above are correct, however, the actual translation of "I am hungry" would be "estoy hambriento/a"
"Tengo hambre" is more like "I feel like eating". As I said, the answers proposed above are right as I think it's more usual to say "I am hungry" than "I feel like eating".

The rest of your message has already been translated very accurately above!

Hope this helps!

Antonio Muñoz G.
México, DF




kropotkin (X)
Local time: 03:55
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: