KudoZ home » English to Spanish » Other

time pacing and event pacing

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
03:22 Nov 14, 2001
English to Spanish translations [PRO]
English term or phrase: time pacing and event pacing
XX is certainly the most visible of time pacing, a strategy for competing in fast changing, unpredictable markets by scheduling change at predictable intervals.

Event pacing is about creating a new product when a promising technology comes out of R&D, entering a new market in response to a move by a competitor or making an acquisition because an attractive target becomes available
gra
Advertisement


Summary of answers provided
4fijar el ritmo del tiempo y fijar el ritmo de los eventos
Maria
4paso del tiempo - ocurrencia de eventosDoug Zelaya
4delimitación de tiempo y eventos
mtpringle
4fijación del ritmo, control de...
Egmont


  

Answers


42 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
fijación del ritmo, control de...


Explanation:
Document 1 Next HitList Query Options FeedBack
English Term pacing [1]
Spanish Term control de la cadena de mensajes

Document 2 Prev HitList Query Options FeedBack
English Term window [1];
pacing group [2]
Spanish Term ventana



    Reference: http://www.britannica.com
    Reference: http://www.virgilio.it
Egmont
Spain
Local time: 21:46
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 8110
Grading comment
Because it does not apply to "my translation". Thanks anyway
Login to enter a peer comment (or grade)
The asker has declined this answer
Comment: Because it does not apply to "my translation". Thanks anyway

4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
delimitación de tiempo y eventos


Explanation:
exp.

mtpringle
United States
Local time: 15:46
PRO pts in pair: 46
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
paso del tiempo - ocurrencia de eventos


Explanation:
How d'you like it?


Doug Zelaya
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 53
Login to enter a peer comment (or grade)

29 days   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
fijar el ritmo del tiempo y fijar el ritmo de los eventos


Explanation:
se que es tarde para dar la respuesta pero creo que "pacing" se refiere al ritmo tanto del tiempo como de los eventos.

Happy translating! ;o) Maria

Maria
Local time: 14:46
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 1496
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search