KudoZ home » English to Spanish » Other

fussy aunt

Spanish translation: quisquilloso

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:fussy
Spanish translation:quisquilloso
Entered by: César Cornejo Fuster
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

04:44 Nov 27, 2001
English to Spanish translations [Non-PRO]
English term or phrase: fussy aunt
Conversational
Laura Casanellas
quisquillosa
Explanation:
Según el contexto, "tía quisquillosa", "mi tía es una quisquillosa"...
También maniática o tiquismiquis (esta última quizá sea más coloquial, i.e. conversational)
Selected response from:

César Cornejo Fuster
Local time: 21:39
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement. KudoZ.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +6quisquillosa
César Cornejo Fuster
4 +2una tía muy quisquillosa
Mireia Oliva Solé
4 +2tía fastidiosa
mtpringle
5Tia fastidiosaJoshua Solomon
5rebuscada (en el vestir)Gabriela Tenenbaum
5tia dificil de complacerrjpc
5Remilgada...
Cecilia Gowar


  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +6
quisquillosa


Explanation:
Según el contexto, "tía quisquillosa", "mi tía es una quisquillosa"...
También maniática o tiquismiquis (esta última quizá sea más coloquial, i.e. conversational)


    Native Spanish speaker.
César Cornejo Fuster
Local time: 21:39
Native speaker of: Spanish
PRO pts in pair: 72
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement. KudoZ.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ariadna Castillo González
1 min

agree  MJ Barber: me gusta tiquismiquis
9 mins

agree  Andrea Bullrich: Me encanta tiquismiquis! :-)
51 mins

agree  olv10siq
57 mins

neutral  mtpringle: términos regionales que se usan en pocos lugares
2 hrs

agree  xxxtazdog
6 hrs

agree  Leo van Zanten: Voy por lo de quisquillosa.
6 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

10 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
una tía muy quisquillosa


Explanation:
Muy particular, exigente, maniática...

Saludos:)
Mireia

Mireia Oliva Solé
Spain
Local time: 21:39
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in CatalanCatalan
PRO pts in pair: 508

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Andrea Bullrich: :-)
51 mins

agree  Clarisa Moraña: Sí (y siempre hay alguna en toda familia)
5 hrs
  -> Es verdad, no hay familia que se precie en la que no haya uno de estos especímenes :)
Login to enter a peer comment (or grade)

23 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
tia dificil de complacer


Explanation:
fussy viene de fuss que significa lio. Pero dependiendo del contexto puede tener distintos significados asi:
"fussy eater" es alguien que es escogido para comer y "fussy job" es por ejemplo un trabajo complicado o intricado.
Yo traduciria fussy aunt como una tia a la que es dificil complacer, en cualquier aspecto.
Espero que te sea de ayuda.


rjpc
Local time: 20:39
Login to enter a peer comment (or grade)

23 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
rebuscada (en el vestir)


Explanation:
Hola

En cuanto a personalidad, puede ser exigente, quisquillosa, etc.

Si se refiere al modo en que se viste (medio cursi y "affected") es rebuscada.

Hope it helps!

Saludos #:)


    Reference: http://www.wordreference.com/
Gabriela Tenenbaum
Uruguay
Local time: 17:39
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 373
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5
Remilgada...


Explanation:
o melindrosa, también puede ser. Yo suelo usar la primera. También estoy de acuerdo con las demás opciones.
Cecilia

Cecilia Gowar
United Kingdom
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 1336
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
tía fastidiosa


Explanation:
fussy: irritable, fastidious

Tía fastidiosa, insoportable, inaguantable

Término exacto, común y fácil de entender. Otros términos presentados observo que son regionales.

Espero te ayude.


    Webster's
mtpringle
United States
Local time: 15:39
PRO pts in pair: 46

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  JH Trads: asi lo entendi yo tambien
41 mins

agree  Telesforo Fernandez: yo tambien
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
Tia fastidiosa


Explanation:
Laura:

Me parece que puede variar de pais en pais, sin embargo "fastidiosa" me parece correcto. Dependiendo del contexto, tambien puede ser exigente, meticulosa, o molesta.

Espero que sea de alguna ayuda.

Joshua Solomon
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search