KudoZ home » English to Spanish » Other

show up in prime

Spanish translation: resaltarán los recambios por su imprimación

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:will parts show up in prime
Spanish translation:resaltarán los recambios por su imprimación
Entered by: Carmen Cuervo-Arango
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

14:49 Nov 28, 2001
English to Spanish translations [PRO]
English term or phrase: show up in prime
¿Podría ser "destacar demasiado"? Se trata de la introducción de unos recambios nuevos para máquinas ya existentes, y ante la pregunta "Will parts show up in prime?", la respuesta es "There are no plans at present to ask dealers to paint visible parts. Visible parts currently painted in the old colors will remain in that color".
Carmen Cuervo-Arango
Spain
Local time: 17:33
se verán partes de pintura?
Explanation:
Pienso que hay varios errores en la interpretacion, lo que se pregunta es si algunas partes se veran y la compania garantiza que no o algo asi, no es que si las partes llegaran o no, o bien si tienen pintura o no, y mucho menos como de dice prime.

Esa es mi interpretacion.

Bueno, suerte.
Selected response from:

Ser
United States
Local time: 09:33
Grading comment
Muchas gracias a ti por matizar el sentido, que creo que se adapta perfectamente al contexto. También a Terry a todos los demás, que me orientaron de forma decisiva sobre el significado que tenía aquí `prime'
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1aplicar una capa de imprimación (or, de base)
Terry Burgess
5se verán partes de pintura?Ser
4Perdón Carmen!!!--no terminé mi respuesta
Terry Burgess
4ooops!maria_g
3 +1primera capa/pintura de fábricamaria_g


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
aplicar una capa de imprimación (or, de base)


Explanation:
Hola Carmen:-)
Esto es lo que encuentro en el Oxford Superlex:

"prime3 vt
a (prepare for painting) ‹ wood / metal › aplicar* una capa de imprimación or de base a; ‹"

Espero te sirva:-)
terry


    Arriba
Terry Burgess
Mexico
Local time: 10:33
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 3315

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Claudia Esteve: tienes toda la boca (y el teclado) llenos de razón. En México le decimos "primer" (pronunciado con acento de mecánico: praimer
4 mins
  -> Mil Gracias Claudia:-)--aunque no pude terminar bien mi respuesta..se me fue:-)))
Login to enter a peer comment (or grade)

9 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
primera capa/pintura de fábrica


Explanation:
es una capa de pintura que se aplica como base a las paredes. En el caso de recambios probablemente se trata de pintura de fábrica.

hope it helps!


    Reference: http://www.stahl.cc/toolboxes/toolboxes.html
    Reference: http://www.stahl.cc/toolboxes/toolboxes.html
maria_g
Local time: 08:33
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 29

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  olv10siq
1 min
  -> thanx
Login to enter a peer comment (or grade)

10 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
ooops!


Explanation:
my second link was supposed to be this one:

users.lanminds.com/mbehrens/newsletter_knapheide.html

maria_g
Local time: 08:33
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 29
Login to enter a peer comment (or grade)

12 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Perdón Carmen!!!--no terminé mi respuesta


Explanation:
Preguntan si: "¿las partes (o, refacciones) llegarán ya con una capa de imprimación (o, de base) aplicada?".

Espero te ayude:-)
terry




    Oxford Superlex + exp.
Terry Burgess
Mexico
Local time: 10:33
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 3315
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
se verán partes de pintura?


Explanation:
Pienso que hay varios errores en la interpretacion, lo que se pregunta es si algunas partes se veran y la compania garantiza que no o algo asi, no es que si las partes llegaran o no, o bien si tienen pintura o no, y mucho menos como de dice prime.

Esa es mi interpretacion.

Bueno, suerte.

Ser
United States
Local time: 09:33
PRO pts in pair: 24
Grading comment
Muchas gracias a ti por matizar el sentido, que creo que se adapta perfectamente al contexto. También a Terry a todos los demás, que me orientaron de forma decisiva sobre el significado que tenía aquí `prime'
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search