KudoZ home » English to Spanish » Other

ultimate package

Spanish translation: equipo (o lo que fuere) extra/superior/premium

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:ultimate package
Spanish translation:equipo (o lo que fuere) extra/superior/premium
Entered by: hecdan
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

16:05 Dec 17, 2005
English to Spanish translations [PRO]
Marketing - Other / investment
English term or phrase: ultimate package
ultimate/superior/premium package
Estos tres "packages" hacen referencia a un producto con diferentes características y accesorios.
Cómo se puede traducir "package" en este contexto? "producto"?
Gracias!
ericae
Local time: 02:53
equipo (o lo que fuere) extra/superior/premium
Explanation:
es cuestión de jerga de marketing; supongo que si le pusieron ultimate es porque no quisieron ponerle básico
Selected response from:

hecdan
Local time: 02:53
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +2equipo (o lo que fuere) extra/superior/premiumhecdan
5producto fundamental/primordialPao Fresoli
4último paquete
Sara Rodriguez
4producto/paquete primordial
Juan Hernández
4combinado/surtido/paquete
LaoorEL


  

Answers


16 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
equipo (o lo que fuere) extra/superior/premium


Explanation:
es cuestión de jerga de marketing; supongo que si le pusieron ultimate es porque no quisieron ponerle básico

hecdan
Local time: 02:53
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 274
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Marina56: Si, estoy por extra
2 hrs

agree  Rosa Maria Duenas Rios: equipo o producto
116 days
Login to enter a peer comment (or grade)

18 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
combinado/surtido/paquete


Explanation:
.

LaoorEL
United States
Local time: 01:53
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 40
Login to enter a peer comment (or grade)

17 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
producto/paquete primordial


Explanation:
Una opción. Suerte

--------------------------------------------------
Note added at 19 mins (2005-12-17 16:25:14 GMT)
--------------------------------------------------

Creo que es una forma de diferenciarlo de "superior, premium" si no entendí mal. Creo que primordial es mejor que final en este caso.

Juan Hernández
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
producto fundamental/primordial


Explanation:
otra opción... suerte!

Pao Fresoli
Argentina
Local time: 02:53
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)

10 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
último paquete


Explanation:
literal translation

Sara Rodriguez
United States
Local time: 00:53
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search