KudoZ home » English to Spanish » Other

proactive, proactively

Spanish translation: proactivo, proactivamente

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:proactive, proactively
Spanish translation:proactivo, proactivamente
Entered by: Robert INGLEDEW
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

21:12 Dec 11, 2001
English to Spanish translations [Non-PRO]
/ gender/women issues
English term or phrase: proactive, proactively
Sensibilizar a los medios de comunicacion comerciales y comunitarios y a otros formadores de opinion en el tema de la violencia de genero y la necesidad de que los hombres se involucren proactivamente en su eliminacion.
Aracely Barahona-Strittmatter
proactive, proactively (English)
Explanation:
proactivo, proactivamente (Spanish)

As the title is in English and the text is in Spanish, I am not sure in what direction you want the translation, so I put it in English in the answer, and below in Spanish.

Hope it helps.
Selected response from:

Robert INGLEDEW
Argentina
Local time: 07:20
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement. KudoZ.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +4proactive, proactively (English)
Robert INGLEDEW
5iniciativa
boni
4 +1activamente a favor
Cecilia Benitez
4que los hombres asuman un papel proactivo en...Veronica Lassa
4proactivo (a), en forma / manera proactivaMyrtha
4activa y anticipadamente / actively and beforehandJH Trads


  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
proactive, proactively (English)


Explanation:
proactivo, proactivamente (Spanish)

As the title is in English and the text is in Spanish, I am not sure in what direction you want the translation, so I put it in English in the answer, and below in Spanish.

Hope it helps.

Robert INGLEDEW
Argentina
Local time: 07:20
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 2664
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement. KudoZ.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Paula Serrano
6 mins
  -> Gracias, Paula.

agree  Irecu
12 mins
  -> Thank you, Irene,

agree  Karina Fabrizzi
1 hr
  -> Thank you.

agree  Patricia Myers
2 hrs
  -> Thank you, Patricia.

agree  Nora Escoms
5 hrs
  -> Gracias.

disagree  boni: En castellano no existe la palabra "proactivo"
23 hrs
  -> Spanish Dictionary of Business (Routledge), pagina 668. Proactive = proactivo, muy activo.
Login to enter a peer comment (or grade)

19 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
proactivo (a), en forma / manera proactiva


Explanation:
Personalmente me gusta más "de manera proactiva" que "proactivamente"

Myrtha
United States
Local time: 05:20
PRO pts in pair: 38

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Andrea Bullrich: No está aceptado por la RAE, pero creo que deberían aceptarlo... :-)
2 hrs

disagree  boni: No creo que deba ser utilizado por la DRAE un extranjerismo que no aporta nada que no pueda expresarse ya con palabras propias del castellano.
23 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
activamente a favor


Explanation:
Personalmente, no usaría el "pro activo" porque me parece que no se usa mucho. ¿No quedará mejor poner simplemente "que se involucren activamente a afvor de..."

Cecilia Benitez
Local time: 07:20
Native speaker of: Spanish
PRO pts in pair: 260

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Juan Pablo Solvez Beneyto
15 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
activa y anticipadamente / actively and beforehand


Explanation:
this is the idea behind this "proactive" word, if we want it to be understood by everybody right away in both languages

HTH


    nat Sp
JH Trads
United States
Local time: 04:20
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 2060
Login to enter a peer comment (or grade)

23 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
iniciativa


Explanation:
A pesar de lo mucho que se ha puesto la palabra "proactivo" y variantes (de hecho, no me extrañaría que se llegase a utilizar el verbo proactivar, hay gente pa' todo...), lo cierto es que este término no existe en castellano, y no es más que una de tantas importaciones inútiles provocadas por el desconocimiento del rico vocabulario castellano y de sus usos. Veamos el significado que el Merriam Webster nos da del adjetivo en cuestión:
Main Entry: pro·ac·tive
Pronunciation: (")prO-'ak-tiv
Function: adjective
Date: 1933
1 [1pro-] : relating to, caused by, or being interference between previous learning and the recall or performance of later learning <proactive inhibition of memory>
2 [2pro- + reactive] : acting in anticipation of future problems, needs, or changes.
Si tenemos en cuenta que en el texto de Aracely el significado es claramente el segundo que nos da el diccionario, ¿por qué no usar la palabra "iniciativa" (y las construcciones derivadas de ella: "tomar la iniciativa", "persona con/de iniciativa", etc)? Por si alguien no recuerda el significado de esta palabra (como parece que es el caso de los que con tanta absurda fascinación se animan a introducir el anglicismo "proactivo"), les remito a la acepción tercera que da la R.A.E. de este término:
"3. Acción de adelantarse a los demás en hablar u obrar."
Como vemos, el sentido es exactamente el mismo que se expresa en el concepto de "proactividad" del que tanto gustan publicistas y ejecutivos, ¿qué es una persona proactiva, sino una persona con iniciativa? ¿qué se hace actuando proactivamente sino tomar la iniciativa?
Siento haber soltado esta paliza, pero sigo sin comprender la tendencia de la gente a introducir extranjerismos totalmente innecesarios. Bueno, me callo ya, un saludo.


    Reference: http://www.m-w.com
    D.R.A.E.
boni
PRO pts in pair: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 6 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
que los hombres asuman un papel proactivo en...


Explanation:
Si lo querias en Español, me suena mejor asi, si era en Ingles diria algo asi como: to get proactively involved in...
Hope it helps
V

Veronica Lassa
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 23
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search