KudoZ home » English to Spanish » Other

tasked, or delegated by

Spanish translation: encomendado

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:task
Spanish translation:encomendado
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

17:19 Dec 17, 2001
English to Spanish translations [PRO]
English term or phrase: tasked, or delegated by
Can anyone give me some good words for tasked and delegated. The context would be used in an office setting or in a work site, for example.
angel sedano
Spain
Local time: 11:27
encomendado o delegado por
Explanation:
una tarea se encomienda o se delega a otra persona.

Suerte! :-)
Selected response from:

Elinor Thomas
Local time: 07:27
Grading comment
Thank you for the assistance, your peers and the other person who provided an additional answer also deserve a big thanks. Angel Sedano
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +4encomendado o delegado por
Elinor Thomas
5Encargar, Asumir, Hacerse Cargo
Lusobras


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +4
encomendado o delegado por


Explanation:
una tarea se encomienda o se delega a otra persona.

Suerte! :-)


    Reference: http://Babylon.com
Elinor Thomas
Local time: 07:27
Native speaker of: Spanish
PRO pts in pair: 860
Grading comment
Thank you for the assistance, your peers and the other person who provided an additional answer also deserve a big thanks. Angel Sedano

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Silvia Sassone: podrías usar también "asignado".
3 mins
  -> Absolutamente de acuerdo. No se me ocurrió esa. :-)

agree  kalima: delegar implica que se "pasa" la tarea, no la responsabilidad; encomendar o asignar es más general
25 mins
  -> delegar fue por delegate y encomendar o asignar por task :-)

agree  Robert INGLEDEW
6 hrs
  -> Gracias Robert! :-)

agree  Claudia Berison: Y también me gusta "asignado".
10 hrs
  -> Sí, ambos dos :-)
Login to enter a peer comment (or grade)

13 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
Encargar, Asumir, Hacerse Cargo


Explanation:
Encargar, Delegar
Angel: la definición y sinónimos de Encargar según el María Moliner.

1- Confiar. Encomendar». Dejar o entregar una cosa a alguien para que la *cuide: ‘Encargó a su hijo a una vecina. Me encargó de la llave’.
(Véanse referencias en la acepción siguiente.)
2- Decirle a alguien que haga cierta cosa o que ejecute cierto Ítrabajo o gestión: ‘Le he encargado un traje al sastre. Mi padre me ha encargado que le dé a usted las gracias’. ¤ Ordenar o pedir alguien que le suministren o sirvan cierta Ícosa: ‘He encargado carbón para todo el mes. Ya he encargado la comida’.

Otros sinónimos: Asumir, atregar, cargarse con, hacerse cargo, correr a cargo, tomar a su cargo, confiar, correr con, correr de cuenta de, dejar [poner] al cuidado, dar a, *delegar, encomendar, endosar, entregar, entregarse, echar[se] sobre las espaldas, *mandar, poner en manos de, tomar en sus manos, ordenar, tomar sobre sí. Ô Por cuenta de, de parte de.

Saludos ;>D
Lusobrás.

Native speaker
Own experience
Dic. María Moliner


Lusobras
Brazil
Local time: 07:27
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese, Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 50
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search