Hand Tie

Spanish translation: atudura manual

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:hand tie
Spanish translation:atudura manual
Entered by: Paola PCR

12:55 Dec 19, 2001
English to Spanish translations [Non-PRO]
English term or phrase: Hand Tie
El contexto es muy pobre:

Manual hand ties must be approved by one director.

No ayuda mucho... en todo caso, el contexto es el de etiquetado de mercaderías.

Gracias.
Paola
atadura manual
Explanation:
More concise, maybe.
Selected response from:

Gilbert Ashley
Grading comment
ufff!!! Gracias... qué atado éste...
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2atadura realizada a mano
Juan Kriete
4 +1atadura a mano
Cecilia Benitez
4Envoltura manual
Bertha S. Deffenbaugh
4atadura manual
Gilbert Ashley


  

Answers


24 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
atadura realizada a mano


Explanation:
Creo que en este caso más que el etiquetado es el empaquetado.

Juan Kriete
Spain
Local time: 14:14
Native speaker of: Spanish
PRO pts in pair: 287

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Tomás Cano Binder, BA, CT: Sí, totalmente de acuerdo.
8 mins
  -> Gracias

agree  E-nauta
44 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
atadura a mano


Explanation:
También se podría usar en lugar de atadura algún sinónimo como amarrado a mano o enlazado a mano.

Cecilia Benitez
Local time: 10:14
Native speaker of: Spanish
PRO pts in pair: 260

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  O María Elena Guerrero
26 mins
  -> Gracias María Elena!
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Envoltura manual


Explanation:
Sería bueno más contexto, pero propongo esto, por las dudas que sirva.

Calidad Mejorada en comparación con la Envoltura Manual

Evita la entrada de tiras de cinta a los sistemas críticos al mantener una "distancia adecuada" lejos del extremo del tubo adaptador. ·
El rodillo con rosca coloca cinta dentro de la raíz de la rosca para un sellado adecuado. · Asegura un pegado firme que no se desenvolverá durante el almacenamiento o envío. · Evita la envoltura en reversa la cual es una causa común de fugas en los tubos adaptadores envueltos manualmente.

Reduce los Costos
· Envuelve adecuadamente los tubos adaptadores en 0.8 a 2 segundos. ·
Reduce el consumo de cinta y el desperdicio al controlar el número de envolturas y al hacer corresponder el ancho apropiado de cinta con el tubo adaptador. ·
Permite programar la tarea de envoltura de grandes cantidades de tubos adaptadores para su uso posterior, aumentando la eficiencia y la utilización de la mano de obra.

Envuelve las roscas cónicas estadounidenses, las rectas británicas y las métricas.


www.federalprocess.com/thred/spanish/thred





    Reference: http://www.federalprocess.com/thred/spanish/thred
Bertha S. Deffenbaugh
United States
Local time: 06:14
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 743
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
atadura manual


Explanation:
More concise, maybe.

Gilbert Ashley
PRO pts in pair: 228
Grading comment
ufff!!! Gracias... qué atado éste...
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search