KudoZ home » English to Spanish » Other

Kudoz

Spanish translation: KudoZ (puntos)

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:KudoZ
Spanish translation:KudoZ (puntos)
Entered by: Andrea Bullrich
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

15:29 Jan 11, 2002
English to Spanish translations [Non-PRO]
/ Translation
English term or phrase: Kudoz
This site!
Anna L
KudoZ (points awarded to answerer for best/more useful answer)
Explanation:
¡Hola!

Si lo que necesitás es una traducción de la expresión "kudos", es una versión informal de "felicitaciones" ("Kudos to you for doing such and such" sería "Felicitaciones/Un premio para vos por hacer xxx").

En esta página, KudoZ son los puntos que se otorgan por contestar bien una pregunta.

I'm not sure why you asked for an explanation in Spanish, but in case you need one in English it's the above (points awarded to answerer for best/more useful answer). For more info click on KudoZ (terms translation), on the left of the page.


HTH
Andrea
Selected response from:

Andrea Bullrich
Local time: 05:09
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement. KudoZ.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +8KudoZ (points awarded to answerer for best/more useful answer)
Andrea Bullrich
5 +6Fama y admiración
Clarisa Moraña
5 +2"elojio"
GoodWords
4 +3Kudoz
Ariadna Castillo González
4 +1¿NADIE HA CONSULTADO EL OXFORD?
Robert INGLEDEW
5Felicitaciones. Enhorabuena
Carmen Valdebenito


  

Answers


1 min   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
Kudoz


Explanation:
no sé muy bien qué es lo que necesitas, pero los Kudoz siguen siendo Kudoz

Un saludo

Ariadna Castillo González
Hong Kong
Local time: 16:09
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in CatalanCatalan
PRO pts in pair: 83

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Hazel Whiteley: Exacto
2 mins
  -> Gràcias Hazel ;)

agree  Bertha S. Deffenbaugh: De acuerdo.
4 mins
  -> Gracias Bertha :-)

agree  Egmont
11 mins
  -> Gracias Albertov :-)
Login to enter a peer comment (or grade)

5 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +8
KudoZ (points awarded to answerer for best/more useful answer)


Explanation:
¡Hola!

Si lo que necesitás es una traducción de la expresión "kudos", es una versión informal de "felicitaciones" ("Kudos to you for doing such and such" sería "Felicitaciones/Un premio para vos por hacer xxx").

En esta página, KudoZ son los puntos que se otorgan por contestar bien una pregunta.

I'm not sure why you asked for an explanation in Spanish, but in case you need one in English it's the above (points awarded to answerer for best/more useful answer). For more info click on KudoZ (terms translation), on the left of the page.


HTH
Andrea


    KudoZ experience :-)
Andrea Bullrich
Local time: 05:09
Native speaker of: Spanish
PRO pts in pair: 1650
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement. KudoZ.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Egmont
8 mins
  -> thanks

agree  xxxtazdog: that covers about everything! :-)
46 mins
  -> thanks! (but I didn't cover everything, you know, I left friendship out...) :-)))

agree  xxxfaniwin
3 hrs
  -> gracias :-)

agree  kairosz (Mary Guerrero)
3 hrs
  -> gracias :-)

agree  Esperanza Clavell: Hola Andrea!! muy completa tu aclaración
4 hrs
  -> ¡Hola! No sabía que estabas por acá. Gracias el comment y te mando un beso :-)

agree  Ester Vidal
16 hrs
  -> gracias :-)

agree  xxxfabyannys
18 hrs

agree  Marisa Pavan
2 days 10 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

18 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
"elojio"


Explanation:
Kudos (del griego: "kydos"; gloria) =
prestigio, elogio, gloria, fama


    Funk & Wagnalls Standard Dictionary
GoodWords
Mexico
Local time: 02:09
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 1947

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Aurora Humarán: Buena la explicación pero elogio (con g)
2 hrs

agree  Aida Alvarez: de acuerdo con aurorah, con g
2 hrs
  -> Espero que todos entendieran que puse la "j" por "g" por motivos de "translation equivalence".
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +6
Fama y admiración


Explanation:
Como lo han explicado antes mis compañeros, Kudoz es este sitio donde haces consultas de traducción y viene del griego "aclamación": fama y admiración.

Sólo quería agregar algo interesante "Kudos" (con "s") fue una de las tantas palabras misteriosas introducidas al idioma inglés por la revista Time. Entre otras palabras de este estilo que logró popularizar esta revista estadounidense tienes "tycoon", "pundit" y "smog".
No todos los inventos de palabras que usó fueron exitosos: Broadwayfarer, nudancer, sexational, twinsult, politricks, newshawk.
Esta mayoría de términos fue propiciada por uno de los fundores de la revista Time: Henry Luce, un hombre brillante que junto a Brit Hadden fundaron Time cuando sólo tenían 24 años, en 1923.

Creo que la "z" final es un juego de palabras creado por Henry para que combine con el nombre del sitio: "ProZ".

Espero haberlos divertido con este aporte.

Saludos, Clarisa Moraña

--------------------------------------------------
Note added at 2002-01-11 18:32:27 (GMT)
--------------------------------------------------

PALABRAS ACUÑADAS POR TIME QUE LOGRARON ARRAIGARSE:
socialite: persona de la alta sociedad
guesstimate: calcular o estimar al azar
World War II: Segunda Guerra Mundial
male chauvinist: macho chauvinista
op art: abreviatura de arte óptico
televangelist: evangelizador de televisión


Clarisa Moraña
Argentina
Local time: 05:09
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 869

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Aurora Humarán: Quiero más, quiero más!!!
1 hr
  -> Deseo concedido, te mando más.

agree  Xeniz: very interesting...would also like to hear more pls
1 hr
  -> Estoy desolada, perdí en mi compu la traducción de la primera Time (1923)

agree  pedrores: Muuyyy interesante, muchas gracias!!!
1 hr
  -> ¡De naaaadaaa!

agree  Lusobras: Clarisa, da gusto leer informaciones como esta. ¡Muchas gracias! ;>D
2 hrs
  -> En crealidad, yo le agradecí al cliente que me dio la traducción...! Fue uno de los trabajos más lindos que he tenido.

agree  Auris: qué interesante!!
2 hrs
  -> ¡Me encantó compartir estos datos!

agree  JH Trads: fenomenal!
3 days 7 hrs
  -> ¡Graaaciass!
Login to enter a peer comment (or grade)

10 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
Felicitaciones. Enhorabuena


Explanation:
Esta expresión se usa para expresar felicitaciones, como en 'kudos on the job promotion'o 'kudos on your birthday, buddy' y como se puede dar cuenta, se usa con 's' final. La zeta del ejemplo se relaciona con el nombre del sitio (proZ) y se repite en Browniz, otra instancia para ganar puntos del sitio.

Carmen Valdebenito
Local time: 05:09
PRO pts in pair: 82
Login to enter a peer comment (or grade)

11 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
¿NADIE HA CONSULTADO EL OXFORD?


Explanation:
Kudos = gloria, renown
(Greek: is a singular word meaning" praise, honor" However, because of its ending, it has come to be used as a plural noun meaning "compliments, congratulations..."
Kudos = gloria, renombre
(griego: es una palabra singular que significa "alabanza, honor". Sin embargo, debido a su terminación, se lo usa como un sustantivo plural que significa "cumplidos, felicitaciones..."

Robert INGLEDEW
Argentina
Local time: 05:09
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 2664

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  AndrewBM: axios!
3 hrs
  -> Thank you, Andrew
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search