GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
17:52 Jan 16, 2002 |
English to Spanish translations [Non-PRO] | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Yolanda Ruiz Luque Local time: 11:54 | ||||||
Grading comment
|
melcocha Explanation: That's out of my Spanish Larousse. You'll get more responses from various countries if you post as English>Spanish rather than monolingual. Have fun. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Malvavisco Explanation: This answer of mine is what I remember from some movies I watched. In my country these products are not found in the market, and perhaps that's the reason why there is no good Spanish equivalent. Good luck. |
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
29 mins confidence: peer agreement (net): +1
3 hrs confidence:
2 days 9 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|