KudoZ home » English to Spanish » Other

to move

Spanish translation: mudarse

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:to move
Spanish translation:mudarse
Entered by: elenali
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

07:02 Jan 17, 2002
English to Spanish translations [Non-PRO]
English term or phrase: to move
He moved to Los Angeles from Venezuela in 1994
Delia
mudarse
Explanation:
se mudó a los Angeles de Venezuela en 1994
Se mudó de Venezuela a los Angeles en 1994
Selected response from:

elenali
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement. KudoZ.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +10mudarseelenali
4 +6trasladarse/mudarse de casa
Rick Henry
4Se trasladó desde Venezuela hacia Los Angeles, en 1994
Bernardo Ortiz


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +6
trasladarse/mudarse de casa


Explanation:
HTH

Rick

Rick Henry
United States
Local time: 23:20
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 291

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Felipe Castillo Ruiz
3 mins

agree  VERTERE
18 mins

agree  Lusobras
49 mins

agree  Fernando Muela
57 mins

agree  Sarah Brenchley
2 hrs

neutral  Aurora Humarán: yo no agregaría "de casa"
8 hrs

agree  Patricia Myers
11 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

27 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +10
mudarse


Explanation:
se mudó a los Angeles de Venezuela en 1994
Se mudó de Venezuela a los Angeles en 1994


elenali
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 17
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement. KudoZ.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Hazel Whiteley
32 mins
  -> Gracias mil, Hazel !

agree  Anabel Gargallo
49 mins
  -> Muchas gracias !

agree  Aurora Humarán: La segunda sin dudas pero Los Ángeles. ANTES ERA OPTATIVO AHORA DEBEMOS ACENTUAR LAS MAYÚSCULAS.
7 hrs
  -> Lo tendré en cuenta, gracias Aurora .

agree  olv10siq: Me gusta más la segunda opción.
7 hrs
  -> Si, creo que es mejor, gracias !

agree  P Forgas
8 hrs
  -> Gracias, P. Forgas

agree  Cecilia Paris: También me gusta la segunda opción
8 hrs
  -> Es más común, verdad? Gracias !

agree  Mónica Guzmán: voto por la segunda opción
10 hrs
  -> Mil gracias, mmguzman !

agree  Patricia Posadas
15 hrs
  -> Muchas gracias, Patricia !

agree  Aida Alvarez: también, por la segunda opción
17 hrs
  -> Aida, gracias !

agree  Marisa Pavan
19 hrs
  -> Muchas gracias, Maripa
Login to enter a peer comment (or grade)

14 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Se trasladó desde Venezuela hacia Los Angeles, en 1994


Explanation:
Se mudó de Venezuela a Los Angeles en 1994
ViajSe marchó, se mudó, se traslado, viajó a. se radico en, ó
Se residenció en Los Angeles
Se trsladó , se movió

Bernardo Ortiz
Colombia
Local time: 00:20
PRO pts in pair: 44
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search