National Board of Medical Examiners (NBME)

Spanish translation: Tribunal (o Dirección) Nacional de Examinadores Médicos

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:National Board of Medical Examiners (NBME)
Spanish translation:Tribunal (o Dirección) Nacional de Examinadores Médicos
Entered by: Maria

16:05 Jan 19, 2002
English to Spanish translations [PRO]
/ professional organisations
English term or phrase: National Board of Medical Examiners (NBME)
¿Existe un nombre español aceptado de este organismo?

En este caso preferiría las opiniones de los traductores y no tan sólo las de Google.
AndrewBM
Ireland
Local time: 05:06
Tribunal (o Dirección) Nacional de Examinadores Médicos
Explanation:
efectivamente, no se trata de medicina forense, sino de un tribunal que examina a los médicos y que se encarga de darles su licencia, tambien se encarga de examinar las quejas que hay en contra de doctores. Es un organismo regulador.

Aquí te van unas cuantas páginas en Puerto Rico lo llaman Tribunal Nacional de Examinadores Médicos; en otros sitios lo llaman junta nacional, en otros Dirección Nacional, y otros simplemente lo dejan en ingles.
http://www.lexjuris.com/lexmate/profesiones/lex003.htm
Tribunal Nacional de Examinadores Médicos (National Board of Medical Examiners of the United States of America - Puerto Rico

http://www.fcs.es/fcs/esp/inst_bio/curri_albert_jonsen.htm
de la junta nacional de examinadores, National Board of Medical Examiners
In a private curriculum

http://www.infomedica.com.ar/info-medica/Articulos/m_quienes...
Miembro del Directorio del National Board of Medical Examiners (NBME), Argentina. Aqui lo dejan sin traducir

http://www.evaluacionmir.net/presentacion.htm
Los métodos de evaluación de la competencia han sido probados en diferentes países, donde se ha ido acumulando experiencia para la validación de los instrumentos de medida. Las instituciones más conocidas son la Educational Commission for Foreign Medical Graduates (ECFMG) y el National Board of Medical Examiners (NBME) que están desarrollando estos instrumentos para incluirlos en sus pruebas oficiales. Estos métodos tienen una larga tradición en otros paises, Canadá, Australia e Israel, por nombrar algunos.

http://www.redestb.es/semfyc/internac.htm
Se trata de una organización europea cuyo ámbito de actuación es la educacion médica en sus diversas vertientes pregrado, posgrado y formación continuada. Preocupada sobre todo en los últimos años por los aspectos relacionados con la evaluación de la competencia profesional y de la formación especializada, denominada Clinical Skills Assessment (CSA) en el lenguaje internacional. Esta organización se encuentra relacionada con otras americanas (Educational Commission for Foreign Medical Graduates – ECFMG- y National Board of Medical Examiners -NBME-), preocupadas, sobre todo, por el desarrollo de los denominados OSCE (Objective and Structurate Clinical Examination), que son pruebas elaboradas para medir la capacitación profesional de los médicos tanto en el pregrado como en el posgrado. Algunos países, como Canadá, han establecido ya modelos de OSCE obligatorios para reacreditar a los médicos generales/médicos de familia.

Happy translating! ;o) Maria


Selected response from:

Maria
Local time: 23:06
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement. KudoZ.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2Tribunal (o Dirección) Nacional de Examinadores Médicos
Maria
4 +1Junta Nacional de Examinadores Médicos
Mireia Oliva Solé
4 +1Junta Nacional de Examinadores Médicos
Magda Miño
4Consejo Nacional de Medicina Forense....
Gloria Towle
4Junta Nacional Examinadora de Médicos
dmperales (X)
4Comisión Nacional de Exámenes Médicos
Robert INGLEDEW
4Junta Nacional de Médicos Examinadores
Alejandra Villarroel
4Tribunal Nacional de Exámenes para Médicos...
Ramón Solá
4Comisión Nacional de Medicina Forense
Alba Mora


Discussion entries: 2





  

Answers


20 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Consejo Nacional de Medicina Forense....


Explanation:
Yo lo dejaría tal cual, pero pondría la traducción entre paréntesis, nada más como explicación.

Gloria Towle
United States
Local time: 23:06
PRO pts in pair: 84
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Junta Nacional Examinadora de Médicos


Explanation:
Yo dejaría la frase en inglés, ya que es una entidad muy conocida, y escribiría una traducción parentética.

dmperales (X)
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Junta Nacional de Examinadores Médicos


Explanation:
En USA es muy frecuente el término examinador médico. Es el médico que examina a un paciente para autorizar o denegar el permiso de conducir, de caza, de alistamiento en el Ejército, de certificados especiales que precisan un reconocimiento médico, etc. También es a la persona a la que se acude cuando hay una muerte violenta para que dictamine la necesidad o no de una autopsia.
La diferencia con el forense es que éste está íntegramente dedicado a la realización de autopsias, mientras que el médico examinador se refiere únicamente al permiso que tiene éste para examinar clínicamente a una persona, que no tiene que estar necesariamente muerta.

Saludos:)
Mireia

Mireia Oliva Solé
Spain
Local time: 05:06
Native speaker of: Native in CatalanCatalan
PRO pts in pair: 512

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Bernardo Ortiz: here
54 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Comisión Nacional de Exámenes Médicos


Explanation:
o Asociación Nacional de Exámenes Médicos
Examiner es quien toma el examen, pero Comisión Nacional de Examinadores Médicos no se suena para nada.
Creo que la respuesta de Glo es mucho mejor que la mía.
Suerte!

Robert INGLEDEW
Argentina
Local time: 01:06
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 2664
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Junta Nacional de Médicos Examinadores


Explanation:
Simplemente otra opción, considerando que la labor que realizan queda más clara en ese orden, creo yo.
Alejandra


Alejandra Villarroel
Chile
Local time: 00:06
Native speaker of: Spanish
PRO pts in pair: 428
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
Tribunal (o Dirección) Nacional de Examinadores Médicos


Explanation:
efectivamente, no se trata de medicina forense, sino de un tribunal que examina a los médicos y que se encarga de darles su licencia, tambien se encarga de examinar las quejas que hay en contra de doctores. Es un organismo regulador.

Aquí te van unas cuantas páginas en Puerto Rico lo llaman Tribunal Nacional de Examinadores Médicos; en otros sitios lo llaman junta nacional, en otros Dirección Nacional, y otros simplemente lo dejan en ingles.
http://www.lexjuris.com/lexmate/profesiones/lex003.htm
Tribunal Nacional de Examinadores Médicos (National Board of Medical Examiners of the United States of America - Puerto Rico

http://www.fcs.es/fcs/esp/inst_bio/curri_albert_jonsen.htm
de la junta nacional de examinadores, National Board of Medical Examiners
In a private curriculum

http://www.infomedica.com.ar/info-medica/Articulos/m_quienes...
Miembro del Directorio del National Board of Medical Examiners (NBME), Argentina. Aqui lo dejan sin traducir

http://www.evaluacionmir.net/presentacion.htm
Los métodos de evaluación de la competencia han sido probados en diferentes países, donde se ha ido acumulando experiencia para la validación de los instrumentos de medida. Las instituciones más conocidas son la Educational Commission for Foreign Medical Graduates (ECFMG) y el National Board of Medical Examiners (NBME) que están desarrollando estos instrumentos para incluirlos en sus pruebas oficiales. Estos métodos tienen una larga tradición en otros paises, Canadá, Australia e Israel, por nombrar algunos.

http://www.redestb.es/semfyc/internac.htm
Se trata de una organización europea cuyo ámbito de actuación es la educacion médica en sus diversas vertientes pregrado, posgrado y formación continuada. Preocupada sobre todo en los últimos años por los aspectos relacionados con la evaluación de la competencia profesional y de la formación especializada, denominada Clinical Skills Assessment (CSA) en el lenguaje internacional. Esta organización se encuentra relacionada con otras americanas (Educational Commission for Foreign Medical Graduates – ECFMG- y National Board of Medical Examiners -NBME-), preocupadas, sobre todo, por el desarrollo de los denominados OSCE (Objective and Structurate Clinical Examination), que son pruebas elaboradas para medir la capacitación profesional de los médicos tanto en el pregrado como en el posgrado. Algunos países, como Canadá, han establecido ya modelos de OSCE obligatorios para reacreditar a los médicos generales/médicos de familia.

Happy translating! ;o) Maria




Maria
Local time: 23:06
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 1496
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement. KudoZ.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  BelkisDV
7 mins

agree  Mary Smith (X): el concepto es ese, sí, pero yo también indluiría las siglas en inglés porque es un organismo muy conocido
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Junta Nacional de Examinadores Médicos


Explanation:
Yo le dejaría la sigla ya que es muy reconocida y pondría el resto entre paréntesis.

Los examinadores en este caso son evaluadores. Esta junta de examinadores evalúa el grado profesional no solamente de los doctores, sino de todas las personas que practican la rama de salubridad en relación a las áreas de capacitación profesional contínua, adiestramiento y práctica, y tiene como fin proteger la salud pública.

I hope this helps some :)



--------------------------------------------------
Note added at 2002-01-19 21:49:03 (GMT)
--------------------------------------------------

Si se me permite añadir algo. La NBME ofrece también servicios de examinación, educación, consulta e investigación a un sinnúmero de juntas de especialización médica, sociedades y organizaciones de salud.

Magda Miño
United States
Local time: 00:06
PRO pts in pair: 6

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  P Forgas
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

10 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Tribunal Nacional de Exámenes para Médicos...


Explanation:
That's how it makes sense to me...

Ramón Solá
Local time: 23:06
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 3952
Login to enter a peer comment (or grade)

12 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Comisión Nacional de Medicina Forense


Explanation:
Suerte

Alba Mora
Local time: 01:06
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 636
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search