KudoZ home » English to Spanish » Other

Sustainable

Spanish translation: Sostenible; sustentable

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Sustainable
Spanish translation:Sostenible; sustentable
Entered by: urst
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

18:40 Jan 20, 2002
English to Spanish translations [PRO]
English term or phrase: Sustainable
Agradecería a los profesionales de los distintos países de habla espanola que me digan cual de las dos traducciones les parece más 'aceptable': "Sostenible" vs. "sustentable". Incluso en los docs de la ONU y de la UE no se ponen de acuerdo.
Gracias
urst
Spain
Local time: 20:59
Sostenible
Explanation:
Se trata de sinónimos, cualquiera de ellas es adecuada. En estas condiciones manda el uso. En tal sentido Google muestra que "desarrollo sostenible" tiene aproximadamente 105.000 hits, en tanto que "desarrollo sustentable" muestra 48.000.
Selected response from:

two2tango
Argentina
Local time: 16:59
Grading comment
Gracias a todos. Es lo que pensaba, pero la duda me corroía :}
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +2Sostenible
two2tango
5sostenible y sustentablebarbarabt
4 +1sostenible
Fernando Muela
5ambas
ManuelHP
4soportable, llevadero, sostenible
Bernardo Ortiz
4Sostenible o sustentable
Marisa Pavan
4sostenible
Agua


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
Sostenible


Explanation:
Se trata de sinónimos, cualquiera de ellas es adecuada. En estas condiciones manda el uso. En tal sentido Google muestra que "desarrollo sostenible" tiene aproximadamente 105.000 hits, en tanto que "desarrollo sustentable" muestra 48.000.

two2tango
Argentina
Local time: 16:59
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 3502
Grading comment
Gracias a todos. Es lo que pensaba, pero la duda me corroía :}

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Leliadoura
3 mins

agree  Ursula Garrison
10 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
sostenible


Explanation:
Referido al desarrollo, y desde España, me quedo con sostenible.

--------------------------------------------------
Note added at 2002-01-20 18:53:40 (GMT)
--------------------------------------------------

Veamos las definiciones:
Sostenible: dicho de un proceso: que puede mantenerse por sí mismo, como lo hace, por ejemplo, un desarrollo económico sin ayuda exterior ni merma de los recursos existentes.
Sustentable: que se puede sustentar o defender con razones (DRAE. 2001)

--------------------------------------------------
Note added at 2002-01-20 19:02:23 (GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Última anotación. Un paseo por Google nos da las cifras anotadas por two2tango, o sea que por cada dos referencias de \"desarrollo sostenible\" hay una de \"desarrollo sustentable\" (más o menos) Ahora bien, insisto, en España es desconocida la expresión \"desarrollo sustentable\". Veo que en otros países hispanoamericanos es bastante utilizada. Como muestra, aquí tienes una página muy clarificadora:
http://www.cenadesu.org.uy/page2.html


    DRAE
Fernando Muela
Spain
Local time: 20:59
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 922

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Leliadoura
3 mins
  -> Gracias
Login to enter a peer comment (or grade)

9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
sostenible


Explanation:
Hola:

Yo hasta ahora he visto 'sostenible': desarrollo sostenible, crecimiento sostenible...
Creo que 'sustentable' puede tener dos causas:
1. de 'sustentar', pero me parece mejor 'sostenible' de 'sostener'.
2. del francés 'soutenir', en cuyo caso sería un calco.

Por supuesto, esta es sólo mi opinión.
Suerte,
Mar

Agua
Spain
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 131
Login to enter a peer comment (or grade)

10 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Sostenible o sustentable


Explanation:
En diccionarios monolingües en español ambos términos son sinónimos.

Marisa Pavan
Argentina
Local time: 16:59
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 87
Login to enter a peer comment (or grade)

13 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
ambas


Explanation:
"sostenible" es el término utilizado en el español europeo, en todos los sentidos (desarrollo sostenible, economía sostenible, etc) en el mismo campo semántico que el término inglés.

"sustentable" es la versión latinoamericana, aunque me he encontrado "sostenible" en algunos documentos de Colombia, Cuba, Venezuela y Ecuador. En el resto de países de los que he leído documentos (Argentina, México) siempre me ha salido "sustentable"
Un saludo
Manuel

ManuelHP
Local time: 20:59
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 7
Login to enter a peer comment (or grade)

30 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
sostenible y sustentable


Explanation:
I don't agree with choosing neither of the two. My work is closely related to the UN, where there is a Commission on Sustainable Development that can be called equally sostenible and sustentable; they are both right.

barbarabt
United States
Local time: 14:59
Login to enter a peer comment (or grade)

14 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
soportable, llevadero, sostenible


Explanation:
sostenible, llevadero,
mantenible, soportable

Bernardo Ortiz
Colombia
Local time: 14:59
PRO pts in pair: 44
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search