KudoZ home » English to Spanish » Other

tobacco farm

Spanish translation: finca tabacalera

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:tobacco farm
Spanish translation:finca tabacalera
Entered by: BelkisDV
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

20:00 Jan 22, 2002
English to Spanish translations [PRO]
/ turismo CUBA!!!
English term or phrase: tobacco farm
Cigar farm: we create out of an existing tobacco farm a hotel with the main house as a reception, restaurant area, fitness center and SPA
Grevillea
Local time: 12:43
finca tabacalera
Explanation:
This is how we say it, I'm Cuban.

--------------------------------------------------
Note added at 2002-01-22 20:09:51 (GMT)
--------------------------------------------------

Infierno en el paraíso
... rol de Dariana, la hermana fría y calculadora del dueño de la finca tabacalera
que, para justificar lo apocalíptico del título, se llama El Paraíso. Espe ...
http://www.publi.com/news/1999/0622/c24.pdf
More Results From: www.publi.com




--------------------------------------------------
Note added at 2002-01-22 20:11:37 (GMT)
--------------------------------------------------

INTERNACIONALES
... unos 200 jóvenes liderados por miembros de la ZNLWVA invadieron una finca tabacalera,
golpearon a los trabajadores e incendiaron viviendas y toda la cosecha. ...
http://www.nacion.com/ln_ee/2000/abril/25/mundo4.html




--------------------------------------------------
Note added at 2002-01-22 21:47:47 (GMT)
--------------------------------------------------

Fincas son (eran) las propiedades de las personas adineras en el campo, las fincas tenían la casa mayor, la casa del capataz, establos, etc. y tenían sembradíos de café, tabaco, cacao. Una plantación no es necesariamente una finca ya que no hay estructuras edificadas en ellas. Aquí convirtieron una finca en un hotel (qué raro..jeje).

--------------------------------------------------
Note added at 2002-01-22 21:48:06 (GMT)
--------------------------------------------------

debe leer adineradas
Selected response from:

BelkisDV
United States
Local time: 11:43
Grading comment
Gracias! Espero visitar un día su país. Es que hace demasiado frio aquí en Rusia... )))
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +5plantación de tabaco
Fernando Muela
4 +5finca tabacalera
BelkisDV
4 +2tabacaleraAna Valbuena
5granja tabacalera
kairosz (Mary Guerrero)
5Granja cafetaleraGuillermo Reynal


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
finca tabacalera


Explanation:
This is how we say it, I'm Cuban.

--------------------------------------------------
Note added at 2002-01-22 20:09:51 (GMT)
--------------------------------------------------

Infierno en el paraíso
... rol de Dariana, la hermana fría y calculadora del dueño de la finca tabacalera
que, para justificar lo apocalíptico del título, se llama El Paraíso. Espe ...
http://www.publi.com/news/1999/0622/c24.pdf
More Results From: www.publi.com




--------------------------------------------------
Note added at 2002-01-22 20:11:37 (GMT)
--------------------------------------------------

INTERNACIONALES
... unos 200 jóvenes liderados por miembros de la ZNLWVA invadieron una finca tabacalera,
golpearon a los trabajadores e incendiaron viviendas y toda la cosecha. ...
http://www.nacion.com/ln_ee/2000/abril/25/mundo4.html




--------------------------------------------------
Note added at 2002-01-22 21:47:47 (GMT)
--------------------------------------------------

Fincas son (eran) las propiedades de las personas adineras en el campo, las fincas tenían la casa mayor, la casa del capataz, establos, etc. y tenían sembradíos de café, tabaco, cacao. Una plantación no es necesariamente una finca ya que no hay estructuras edificadas en ellas. Aquí convirtieron una finca en un hotel (qué raro..jeje).

--------------------------------------------------
Note added at 2002-01-22 21:48:06 (GMT)
--------------------------------------------------

debe leer adineradas

BelkisDV
United States
Local time: 11:43
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 721
Grading comment
Gracias! Espero visitar un día su país. Es que hace demasiado frio aquí en Rusia... )))

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Judith Noval: I am also Cuban. I agree with Belkis. Finca tabacalera is excellent, but I would also add granja tabacalera.
25 mins
  -> Gracias.

agree  Claudia Iglesias: Me parece lo más adecuado. Plantación evoca más el cultivo y aquí se refiere a todas las instalaciones de la finca.
1 hr

agree  Silvia Sassone: Si es para turismo a Cuba, dejemos que opinen los cubanos. También podría ser establecimiento tabacalero (pero yo soy de Argentina) Saludos.
1 hr
  -> Gracias a todos.

agree  trena
4 hrs

agree  Bernardo Ortiz: finca, granja, hacienda,caney
1 day 23 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
plantación de tabaco


Explanation:
Eso creo

Fernando Muela
Spain
Local time: 17:43
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 922

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  BelkisDV: Tu definición es correcta, pero en Cuba se utiliza el término finca para "farm".
5 mins
  -> Pues si en Cuba se dice así, me callo

agree  Maximino Alvarez: Quizá habría que tener en cuenta qué va a entender mejor el destinatario de la traducción.
42 mins
  -> Gracias, Maximino

agree  Leliadoura
1 hr

neutral  Claudia Iglesias: A Maximino : se trata de turismo EN CUBA, por lo tanto usar el término del país es lo más natural.
1 hr
  -> Gracias

agree  Marva
1 hr
  -> Gracias

agree  Jesus Murillo: si, pero el producto puede estar dirigido a turistas españoles. A mí me sugiere más "visite nuestras plantaciones de tabaco" que "visite nuestras fincas tabacaleras". TABACALERA es el monopolio del tabaco en España, habría confusión.
15 hrs

agree  Angélica Guzmán-Miralles: Totalmente "plantación de tabaco". Sería de gran ayuda que definieran el público al que va dirigido.
1523 days
Login to enter a peer comment (or grade)

52 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
tabacalera


Explanation:
espero que te sirva

Ana Valbuena
United Kingdom
Local time: 16:43

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  trena
3 hrs

agree  Carmen Gahn: Sí, lo he leído así en mucha literatura.
6 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
Granja cafetalera


Explanation:
Granja mejor que "finca". Finca se define más bien como una propiedad inmueble, rústica o urbana.
Granja (del latín granum) es una hacienda de campo, a manera de huerta grande, dentro de la cual suele haber una casería donde se recoge la gente de labor

Guillermo Reynal
Mexico
Local time: 10:43
PRO pts in pair: 16
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
granja tabacalera


Explanation:
Saludos.

kairosz (Mary Guerrero)
Mexico
Local time: 10:43
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 185
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search