KudoZ home » English to Spanish » Other

read text

Spanish translation: hoja clínica

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:medical chart
Spanish translation:hoja clínica
Entered by: Pablo Fdez. Moriano
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

23:19 Feb 20, 2002
English to Spanish translations [Non-PRO]
/ Film: Bullit
English term or phrase: read text
El fiscal Chalmers ha perdido a su testigo en el hospital. Nadie sabe dónde está, y su historial médico (chart?) ha desaparecido. Su testimonio ante el Subcomité del Senado era sumamente importante para descubrir a una organización clandestina, y Chalmers está muy interesado en conseguirlo porque se está preparando para un cargo público.

Entonces llama a un compañero o jefe y le dice lo siguiente:

-Joe, I'm terribly sorry, but there's been some medical complications as regards my witness. I'm afraid I'll have to forego that bedside picture, much as it would have compensated for his inability to testify tomorrow. But in all decency I can hardly force the issue.

-Does that mean your surprise witness won't be able to make any statement?

-Well, the man was near death when he was brought into the hospital. In view of the attempt on his life, I'm sure you can understand my reasons for secrecy.

No entiendo muy bien la primera parrafada. ¿Alguien me puede ayudar?
Pablo Fdez. Moriano
Spain
Local time: 20:06
Hoja clínica
Explanation:
supongo que no dice "forego" sino "forgo", que significa to do without.
Por lo que te quedaría "tendré que arreglarme sin la hoja clínica"

La hoja clínica es aquella en la que se van anotando los datos clínicos del paciente cada vez que una enfermera pasa a tomar su temperatura, presión, etc. y en la que el médico da las indicaciones sobre medicamentos, suero a aplicar, y frecuencia.

Tú sí que te las buscas, amigo!!!

--------------------------------------------------
Note added at 2002-02-21 04:09:09 (GMT)
--------------------------------------------------

Y no conozco la peli, hace 17 años que no piso un cine
Selected response from:

Monica Colangelo
Argentina
Local time: 15:06
Grading comment
Muchas gracias. Mi primera corazonada era que bedside picture se refería al gráfico que suele haber a los pies de la cama (algo que yo sólo conozco a través de los dibujos animados), pero como luego hay otras circunstancias... Podría decirse que los árboles me tapaban el bosque.

Y a ver si nos animamos a ir al cine (aunque para lo que hay que ver...)

Gracias también a las demás por vuestras sugerencias.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5Dice algo así como...
Teresa Duran-Sanchez
5Hoja clínica
Monica Colangelo
3Another take...EDelatorre


Discussion entries: 1





  

Answers


26 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
Dice algo así como...


Explanation:
Joe, I'm terribly sorry, but there's been some medical complications as regards my witness=
Joe, lo siento pero mi testigo ha sufrido un empeoramiento en su estado (de salud)

I'm afraid I'll have to forego that bedside picture, much as it would have compensated for his inability to testify tomorrow. But in all decency I can hardly force the issue.=
Tendré que prescindir de esa foto de cama (se refiere sin duda a una foto de contenido erótico). Aunque hubiera compensado su imposibilidad para testificar mañana, en aras de la decencia no puedo enseñarla (no puedo forzar las cosas).

-Does that mean your surprise witness won't be able to make any statement? =
quiere decir que tu testigo sorpresa no podrá prestar declaración?

-Well, the man was near death when he was brought into the hospital. In view of the attempt on his life, I'm sure you can understand my reasons for secrecy.
Bueno, el hombre estaba casi en las últimas cuando le ingresaron en el hospital. Imagino que entiendes mis razones para guardar silencio.

¿Te sirve?



--------------------------------------------------
Note added at 2002-02-20 23:46:52 (GMT)
--------------------------------------------------

me he limitado a traducirlo, no sé si se sirve para entenderlo mejor, pero es que a estas horas de las noche mi cerebro no marcha demasiado bien... Suerte.

--------------------------------------------------
Note added at 2002-02-20 23:49:37 (GMT)
--------------------------------------------------

\"in view of the attemp on his life\" (me lo había comido) En vistas del atentado que ha sufrido contra su vida, imagino que entenderás mis razones para guardar silencio. (o sea, que seguramente la vida de alguien más corre peligro si enseña la foto, digo yo, porque ahí por ahí un sujeto peligroso que no ha dudado en mandar a uno al hospital. Buenas noches.

Teresa Duran-Sanchez
Spain
Local time: 20:06
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 191
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Another take...


Explanation:
Since no one else is offering, I thought I'd give you my ideas. Cid is close and has offered a good translation, but I don't think the "bedside picture" thing is right. Chalmers is lying to whomever he is speaking to in order to cover up the fact the the guy is missing. There are no medical complications. He can't use the bedside picture (really a photo or just the idea?)which will excuse the witness from testifying.He can't force the issue because the man cannot leave the hospital (he's sick or injured), it wouldn't be decent to force him to go. Chalmers wants to keep looking for him, but doesn't want the person he's talking to to know that. I hope that gives you a better idea of the conversation. Being a native English speaker, I won't put that into Spanish or I will be "nailed".

--------------------------------------------------
Note added at 2002-02-21 02:53:56 (GMT)
--------------------------------------------------

Puede ser que iban a sacar una foto para comprobar que Ross estaba en el hospital y no podia ir a testiguar - una foto tomado A UN LADO DE LA CAMA??? O esta hablando de un imagen mental ?(Get the picture?) Eso no tiene nada que ver con ninguna \"foto\". Fue algo que \"hubiera compensado su inhabilidad para testiguar\". A que horas cierra Blockbuster?

EDelatorre
United States
Local time: 13:06
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 18
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
Hoja clínica


Explanation:
supongo que no dice "forego" sino "forgo", que significa to do without.
Por lo que te quedaría "tendré que arreglarme sin la hoja clínica"

La hoja clínica es aquella en la que se van anotando los datos clínicos del paciente cada vez que una enfermera pasa a tomar su temperatura, presión, etc. y en la que el médico da las indicaciones sobre medicamentos, suero a aplicar, y frecuencia.

Tú sí que te las buscas, amigo!!!

--------------------------------------------------
Note added at 2002-02-21 04:09:09 (GMT)
--------------------------------------------------

Y no conozco la peli, hace 17 años que no piso un cine

Monica Colangelo
Argentina
Local time: 15:06
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 2395
Grading comment
Muchas gracias. Mi primera corazonada era que bedside picture se refería al gráfico que suele haber a los pies de la cama (algo que yo sólo conozco a través de los dibujos animados), pero como luego hay otras circunstancias... Podría decirse que los árboles me tapaban el bosque.

Y a ver si nos animamos a ir al cine (aunque para lo que hay que ver...)

Gracias también a las demás por vuestras sugerencias.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search