KudoZ home » English to Spanish » Other

orange badge

Spanish translation: Plan británico de aparcamiento reservado para minusválidos

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:orange badge
Spanish translation:Plan británico de aparcamiento reservado para minusválidos
Entered by: Noemi Carrera
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

22:37 Feb 27, 2002
English to Spanish translations [PRO]
English term or phrase: orange badge
There are 4 designated parking bays for ‘orange badge’ holders on the East side of the building

Se refiere a unos aparcamientos reservados para personas con discapacidades.

Gracias.
Noemi Carrera
Spain
Local time: 06:04
...distintivo anaranjado...
Explanation:
HTH...
Selected response from:

Ramón Solá
Local time: 23:04
Grading comment
Gracias por tu colaboración. Gracias también a todos los demás que han propuesto su traducción.
Lo he traducido como "Plan británico de aparcamiento reservado para minusválidos" (tampoco es que me guste demasiado!) y he añadido una nota explicativa sobre lo que es "Orange badge".
Saludos
3 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +4...distintivo anaranjado...
Ramón Solá
4 +2acreditación (ES) - gafete (MEX) - identificación o permisoJosé Luis Villanueva-Senchuk
5insignia / distintivo de aparcamiento livre
Rafa Lombardino
4 +1insignia naranja/de color naranja
Bill Greendyk
4insignia naranja/distintivo naranja
David Meléndez Tormen


Discussion entries: 3





  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
insignia naranja/de color naranja


Explanation:
La insignia es 'the badge' que se lleva en cierta parta de la ropa para distinguirse.

Bill Greendyk
United States
Local time: 00:04
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 499

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Bernardo Ortiz
9 mins
  -> Gracias
Login to enter a peer comment (or grade)

2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
acreditación (ES) - gafete (MEX) - identificación o permiso


Explanation:
Suerte,
JL

--------------------------------------------------
Note added at 2002-02-27 22:43:22 (GMT)
--------------------------------------------------

\'Badge\' meaning an ID type (credential, pass), with or without a photo? Or badge as a fabric piece that is attached to the individual\'s clothing?
JL

--------------------------------------------------
Note added at 2002-02-27 22:46:49 (GMT)
--------------------------------------------------

\'Badge\' meaning an ID type (credential, pass), with or without a photo? Or badge as a fabric piece that is attached to the individual\'s clothing?
JL

--------------------------------------------------
Note added at 2002-02-27 23:04:57 (GMT)
--------------------------------------------------

Uff!!!
En ese caso me quedaría con algo como...
Sistema (Esquema) de estacionamiento para discapacitdos - divisa (distintivo) naranja
Es complicado pues esto ha cambiado de color azul a naranja y por ende han cambiado algunas cosas.
JL
A ver que dicen los colegas...

--------------------------------------------------
Note added at 2002-02-27 23:09:06 (GMT)
--------------------------------------------------

\"Sistema de tarjeta naranja de estacionamiento para vehículos que transportan personas con movilidad reducida\"
Es largo pero es el equivalente español , excepto por lo de naranja, del programa británico (antes azul y ahora naranja)
http://www.tra.gva.es/espa/discapacitados/infpractica/accesi...
http://www.tameside.gov.uk/corpgen1/orange1.htm



José Luis Villanueva-Senchuk
Argentina
Local time: 01:04
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 1284

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  esmeraldarl: Acreditación suena bien, insignia parece más de policía
11 mins
  -> Gracias...a mis términos hay que añadirles el color: naranja o anaranjado...:-)

agree  Rafa Lombardino
1 day5 hrs
  -> :-)
Login to enter a peer comment (or grade)

3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
insignia naranja/distintivo naranja


Explanation:

Saludos!

David

David Meléndez Tormen
Spain
Local time: 06:04
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 2019
Login to enter a peer comment (or grade)

10 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
...distintivo anaranjado...


Explanation:
HTH...

Ramón Solá
Local time: 23:04
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 3952
Grading comment
Gracias por tu colaboración. Gracias también a todos los demás que han propuesto su traducción.
Lo he traducido como "Plan británico de aparcamiento reservado para minusválidos" (tampoco es que me guste demasiado!) y he añadido una nota explicativa sobre lo que es "Orange badge".
Saludos

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  José Luis Villanueva-Senchuk: ¡Olé!
4 mins
  -> ¡Y ole con ole y olé y olá! ¡Gracias!

agree  Claudia Iglesias: Es exactamente eso. Para prueba un botón: Distintivo (para aparcar en plazas de minusválidos).www.angel-man.com/tema_d.htm
27 mins
  -> ¡Gracias, Claudia!

agree  LEALZ
1 hr
  -> ¡Gracias, LEALZ!

agree  Baruch Avidar
7 hrs
  -> ¡Gracias, Baruch!
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day5 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
insignia / distintivo de aparcamiento livre


Explanation:
Esta insignia es obtenida por personas que tienen dificultades en caminar, son ciegos o tienen alguna deficiencia.


    Reference: http://utc.nottscc.gov.uk/ttdispar.htm
Rafa Lombardino
United States
Local time: 21:04
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese, Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 602
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search