GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
06:45 Oct 30, 2006 |
English to Spanish translations [PRO] Art/Literary - Other | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Silvia Brandon-Pérez United States Local time: 08:59 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | contrato de grabación y batallas entre cantantes de rap |
|
record deal and mc battles contrato de grabación y batallas entre cantantes de rap Explanation: Que conste que también he oído la palabra rapero... but I think the proper term is cantantes de rap for MC. MC's are rappers; they have "battles" in which they rap within certain guidelines. A record deal is a contrato de grabación. silvia, abuelita punk roquera y a veces rapera -------------------------------------------------- Note added at 9 hrs (2006-10-30 15:49:50 GMT) -------------------------------------------------- http://www.laze.net/papers/freestyle.php |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.