KudoZ home » English to Spanish » Other

media age

Spanish translation: época de los medios/mediática de comunicación

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:media age
Spanish translation:época de los medios/mediática de comunicación
Entered by: yolanda Speece
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

19:47 Nov 18, 2006
English to Spanish translations [PRO]
Other
English term or phrase: media age
We live in the media age, in which events across the world are instantly brought before their vast international audiences.
yolanda Speece
Local time: 03:48
era de los medios/era mediática
Explanation:
es lo que se me ocurre ´para definir media age!. Suerte
Selected response from:

Mariana T. Buttermilch
Argentina
Local time: 05:48
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +8era de los medios/era mediática
Mariana T. Buttermilch
4 +1era de la comunicación / información
Vanesa Camarasa
4sociedad de la información
susi_svf


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +8
era de los medios/era mediática


Explanation:
es lo que se me ocurre ´para definir media age!. Suerte

Mariana T. Buttermilch
Argentina
Local time: 05:48
Works in field
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 34

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Juan Jacob: Claro: televisión, publicidad, radio, y no sólo internet.
16 mins
  -> gracias Juan, sip, medios en general.

agree  DDM
21 mins
  -> gracias Daniel!.

agree  Alfredo Tanús: de acuerdo
42 mins
  -> gracias Alfredo!

agree  Steven Capsuto
1 hr
  -> Thanks Steven!

agree  Víctor Nine
3 hrs
  -> Thanks VRN!

agree  Sp-EnTranslator: ver links vs inglés y vs español:http://72.14.205.104/search?q=cache:npFLJvofNI4J:www.portalc...
4 hrs
  -> Gracias Claudia por tu opción, es muy claro como tu propones!

agree  Noemí Busnelli
4 hrs
  -> Gracias Noemí!

agree  Francisco Rodriguez
5 hrs
  -> Gracias Francisco !
Login to enter a peer comment (or grade)

18 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
sociedad de la información


Explanation:
Creo que se refiere a eso.

susi_svf
Local time: 10:48
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in GalicianGalician

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Sp-EnTranslator: no exactamente, esto sería "information society".
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

19 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
era de la comunicación / información


Explanation:
Espero que te ayude

Vanesa Camarasa
Spain
Local time: 10:48
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  René Cofré Baeza: Este es el término que se usa en la lit. especializada
3 hrs
  -> Muchas gracias René
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search