Protein Advisory Group

14:35 Apr 10, 2000
English to Spanish translations [PRO]
English term or phrase: Protein Advisory Group
Is there a standard translation or must it be translated literally? "The FAO/WHO/UNICEF Protein Advisory Group indicated that..."
Erasmo Ram�rez


Summary of answers provided
naGrupo Asesor sobre Proteínas is my suggestion
Alexandro Padres Jimenez
naI ran several searches at FAO
Alexandro Padres Jimenez
naGrupo Asesor sobre Proteinas
Agua
naGrupo Asesor sobre Proteínas
Gerardo Ferrer-Sueta
naGrupo Asesor de Alimentación Proteica
Leonardo Lamarche (X)
naGrupo Asesor sobre Proteínas
Raúl Valenzuela (X)


  

Answers


11 mins
Grupo Asesor sobre Proteínas is my suggestion


Explanation:
But I am searching at www.fao.org to see if they have an official title in Spanish...

good luck!


    Reference: http://www.fao.org
Alexandro Padres Jimenez
Local time: 02:29
PRO pts in pair: 208
Login to enter a peer comment (or grade)

57 mins
I ran several searches at FAO


Explanation:
there are several translations for advisory groups as Grupo Asesor, but the Protein Advisory Group does not appear in Spanish. The abbreviation used is "GAP". I also searched for proteínico and proteíco, to no avail. I guess that Grupo Asesor sobre Proteinas is acceptable since there is a Grupos Asesor sobre Madera y Pulpa.

Best regards.

Alexandro Padres Jimenez
Local time: 02:29
PRO pts in pair: 208
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr
Grupo Asesor sobre Proteinas


Explanation:
I think that is the translation, though I am not sure that it is the official term.

Agua
Spain
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 131
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr
Grupo Asesor sobre Proteínas


Explanation:
Mucha suerte

Gerardo Ferrer-Sueta
Local time: 03:29
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 245
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs
Grupo Asesor de Alimentación Proteica


Explanation:
Erasmo, estoy deacuerdo con la mayoría, pero creo que se refierte a alimentación y dejando solamente Grupo Asesor de Proteínas no crea que sea apropiado tomando en cuentas la función del Grupo.

Leonardo Lamarche (X)
Local time: 02:29
PRO pts in pair: 591
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs
Grupo Asesor sobre Proteínas


Explanation:
I really hope it helps. Good luck

Raúl Valenzuela (X)
PRO pts in pair: 104
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search