02:26 Mar 30, 2002 |
English to Spanish translations [Non-PRO] | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: Claudia Iglesias Chile Local time: 20:34 | |||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +5 | explicación |
| ||
5 +1 | Trapito |
| ||
4 +1 | Day-doe |
| ||
5 | cobijita de seguridad/security blanket |
| ||
4 | Ver nota |
| ||
2 +1 | compañero/amiguito inseparable... |
| ||
3 | Play Doe - la masa plastica que se forma en muchas cosas |
|
explicación Explanation: Es el típico trapito, pañal de tela, u osito del que los bebés no se separan nunca, que crea un drama cuando se queda en otro sitio porque el niño lo necesita para dormir. No tengo idea de cómo se le llama en español. En francés hay una onomatopeya de la palabra suave (doux) :"dou-dou", pero hay varias maneras de llamarlo. Me parece que la costumbre es menos común en los países hispanohablantes. En Francia lo pueden llevar a la escuela incluso. |
| |
Grading comment
| ||