guest must contact the property directly to book tee off times

Spanish translation: El huesped tiene personalmente que ponerse en contacto con la propiedad para registrar la hora de in

20:38 Apr 3, 2002
English to Spanish translations [Non-PRO]
English term or phrase: guest must contact the property directly to book tee off times
guest must contact the property directly to book tee off times
paola
Spanish translation:El huesped tiene personalmente que ponerse en contacto con la propiedad para registrar la hora de in
Explanation:
ya no me cupo

inicio del juego


supongo que es Golf, Tee off es cuando inicias el juego, esto es para poder llevar un orden ya que tiene que haber un espacio entre las personas que viene atras para poder jugar sin presiones.

Espero te saque de la duda

Suerte

Ericka
Selected response from:

Ericka Ramírez
United States
Local time: 09:58
Grading comment
Gracias!
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1El huesped tiene personalmente que ponerse en contacto con la propiedad para registrar la hora de in
Ericka Ramírez
4El huesped debe comunicarse personalmente con los encargados de las instalaciones para
Marta Bianchi


  

Answers


37 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
El huesped tiene personalmente que ponerse en contacto con la propiedad para registrar la hora de in


Explanation:
ya no me cupo

inicio del juego


supongo que es Golf, Tee off es cuando inicias el juego, esto es para poder llevar un orden ya que tiene que haber un espacio entre las personas que viene atras para poder jugar sin presiones.

Espero te saque de la duda

Suerte

Ericka

Ericka Ramírez
United States
Local time: 09:58
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 3
Grading comment
Gracias!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Bernardo Ortiz
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
El huesped debe comunicarse personalmente con los encargados de las instalaciones para


Explanation:
registrar la hora de inicio del juego.

"Contactar" es una de esas palabras que usamos incorrectamente en español. Lo correcto es "comunicarse con" y como no se puede uno comunicar con una propiedad o instalación --se dice instalaciones de golf-- tiene que comunicarse con los encargados de las instalaciones.
Espero te ayude.
Saludos

Marta Bianchi
Local time: 07:58
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 87
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search