GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||
---|---|---|---|---|
|
12:03 Oct 19, 2000 |
English to Spanish translations [Non-PRO] | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Paul Roige (X) Spain Local time: 02:17 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
na | secado rápido |
| ||
na | "pintura o esmalte de uñas de secado rápido" |
| ||
na | de secado rápido |
| ||
na | Secado rápido |
|
secado rápido Explanation: esmalte o laca de secado rápido. That's how it is called in Argentina. Hope this helps! :) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
"pintura o esmalte de uñas de secado rápido" Explanation: As is. Can't think of any other way. But then it's late.... salud :) collins |
| ||||||||||||||||||||||
Grading comment
| |||||||||||||||||||||||
13 mins
4 hrs
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|