".....desarrollo de las tareas de soporte de técnicos de sistemas."
Spanish translation: See below
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
01:08 Oct 29, 2000
English to Spanish translations [PRO]
English term or phrase:".....desarrollo de las tareas de soporte de técnicos de sistemas."
Explanation: I would use support instead of backup,and give a more "English sounding" to the phrase. The term "engineer" may mean more experience and knowledge than simply "technician" which is more appropiate here.
"...developmental tasks of technical systems support.."
Explanation: My husband is a business major and computer expert, and we both believe that that is a more appropriate translation for your sentence.
Mi marido esta terminando su licenciatura en ciencias empresariales, y es un experto en computadoras. En nuestra opinion, esta es la mejor traduccion para su frase.