KudoZ home » English to Spanish » Other

Throatsinging

Spanish translation: canto gutural

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
05:33 Nov 14, 2000
English to Spanish translations [PRO]
English term or phrase: Throatsinging
Self-explanatory (not self-translatable, however)
Ernesto Leigh
Chile
Local time: 08:49
Spanish translation:canto gutural
Explanation:
"cantar con la garganta", canto gutural
Selected response from:

Boudewijn van Milligen
Local time: 12:49
Grading comment
Thank you. That was my "guess" which you have now confirmed.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
nacantar a capela
Francisco Miranda
naengolar
Elinor Thomas
nacantos guturalesxxxPaul Roige
nacanto guturalBoudewijn van Milligen


  

Answers


9 mins
canto gutural


Explanation:
"cantar con la garganta", canto gutural

Boudewijn van Milligen
Local time: 12:49
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in pair: 156
Grading comment
Thank you. That was my "guess" which you have now confirmed.
Login to enter a peer comment (or grade)

14 mins
cantos guturales


Explanation:
I haven't actually found this phrase as is but I've found "sonidos guturales (y biafónicos)" and "cantos" in links below (Tibet, Tuva). guttural cheers :)


    Reference: http://www.el-mundo.es/2000/05/20/cultura/20N0176.html
    Reference: http://www.el-mundo.es/2000/05/20/cultura/20N0176.html
xxxPaul Roige
Spain
Local time: 12:49
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in CatalanCatalan
PRO pts in pair: 666
Login to enter a peer comment (or grade)

16 mins
engolar


Explanation:
You can say "cantar con la garganta" which is the literal translation and is not incorrect.
Though, when you take singing lessons, the teachers always say: "no engoles",
meaning don't sing with the throat.
Consequence of throatsinging are nodules in the vocal chords, which in extreme cases only can be removed with surgery.

Hope this helps! :)

Elinor Thomas
Local time: 08:49
Native speaker of: Spanish
PRO pts in pair: 860
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr
cantar a capela


Explanation:
sin el acompaniamiento de ningun instrumento, solo la voz.

Francisco Miranda
PRO pts in pair: 45
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search