KudoZ home » English to Spanish » Other

signature text

Spanish translation: marca, nombre de marca

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:signature text
Spanish translation:marca, nombre de marca
Entered by: kairosz (Mary Guerrero)
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

16:48 Oct 26, 2007
English to Spanish translations [PRO]
Marketing - Other / Marketing a medical institute
English term or phrase: signature text
Since the signature text is too long, the typeface was arranged giving more importance to our AX symbol, enclosed into an ellipse in order to give to the logo a dynamic sense.
kairosz (Mary Guerrero)
Mexico
Local time: 03:31
marca, nombre de marca
Explanation:
cuando habla de signature text se refiere al nombre o marca de la empresa / producto, que transforman al ser demasiado largo para utilizar como logo
Selected response from:

Donesteve
Local time: 10:31
Grading comment
Muchas gracias, Litos
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5texto de firma
Ángel Domínguez
4marca, nombre de marca
Donesteve
4texto de exclusividad/de identificacion [linea exclusiva]
Lydia De Jorge
3el texto de la firma
Ana Torres


  

Answers


12 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
marca, nombre de marca


Explanation:
cuando habla de signature text se refiere al nombre o marca de la empresa / producto, que transforman al ser demasiado largo para utilizar como logo

Donesteve
Local time: 10:31
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Muchas gracias, Litos
Login to enter a peer comment (or grade)

13 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
el texto de la firma


Explanation:
"Firma" en este caso se referiría al nombre de la empresa, el cual resulta demasiado largo para incluir en un logo atractivo.

¡Espero que te ayude!

Ana Torres
United States
Local time: 04:31
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)

13 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
texto de firma


Explanation:
"Ya que el texto de firma es demasiado largo, la tipografía fue dispuesta de forma que se diera más importancia a nuestro símbolo AX, inscrito en una elipse para dar una impresión dinámica al logotipo"

Ángel Domínguez
Spain
Local time: 10:31
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 38
Login to enter a peer comment (or grade)

35 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
texto de exclusividad/de identificacion [linea exclusiva]


Explanation:
signature=producto exclusivo | línea de diseño exclusivo | línea exclusiva | característica exclusiva | exclusividad característica | exclusividad representativa

Lydia De Jorge
United States
Local time: 04:31
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 276
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search