countdown celebration

Spanish translation: celebración con cuenta/conteo regresiva/regresivo

14:30 Nov 20, 2000
English to Spanish translations [PRO]
English term or phrase: countdown celebration
For a theme park brochure:

"The cost for guests to register their children for this event, which includes dinner,a countdown celebration and more, is $130 for the first child and $120 for each additional child"

I'd appreciate some comments on what exactly a "countdown celebration" is

Thanks in advance
David Meléndez Tormen
Chile
Spanish translation:celebración con cuenta/conteo regresiva/regresivo
Explanation:
Me da la impresión que puede tratarse de una fiesta de año nuevo, donde el conteo regresivo se haría para esperar la llegada del año 2001.
Selected response from:

Mauricio López Langenbach
New Zealand
Local time: 03:46
Grading comment
Gracias a todos por su pronta respuesta; la evidencia es abrumadora en el sentido de que es una fiesta de año nuevo. Los puntos van para el primero, pero sin duda que todos los merecen.
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
nacelebración con cuenta/conteo regresiva/regresivo
Mauricio López Langenbach
na"countdown" es cuenta atrás.
Parrot
naFiesta de Año Nuevo, cuenta atrás, fiesta de presentación,
ZoeZoe
naLike New Year's Eve...
Patricia Lutteral
naSee below
Pau


  

Answers


50 mins
celebración con cuenta/conteo regresiva/regresivo


Explanation:
Me da la impresión que puede tratarse de una fiesta de año nuevo, donde el conteo regresivo se haría para esperar la llegada del año 2001.

Mauricio López Langenbach
New Zealand
Local time: 03:46
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 327
Grading comment
Gracias a todos por su pronta respuesta; la evidencia es abrumadora en el sentido de que es una fiesta de año nuevo. Los puntos van para el primero, pero sin duda que todos los merecen.
Login to enter a peer comment (or grade)

51 mins
"countdown" es cuenta atrás.


Explanation:
Se me ocurre que se trata de una fiesta de Añonuevo o algo parecido (al 2001, el milenio).

Parrot
Spain
Local time: 17:46
Native speaker of: English
PRO pts in pair: 330
Login to enter a peer comment (or grade)

52 mins
Fiesta de Año Nuevo, cuenta atrás, fiesta de presentación,


Explanation:
Lo más probable es que se refiera a una
celebración de fin de año. En muchas partes, como por ejemplo México, se da por hecho que un fiesta de Año Nuevo en un restaurante incluye, además de la cena, una cuenta atrás con fuegos pirotécnicos, campanadas, uvas, música, gorritos, serpentinas o algo así. A eso se refiere 'countdown celebration' cuando se trata de un Año Nuevo:

«... The celebration will conclude with a grand New Year's Eve
countdown celebration with lights, music and fireworks. ...
www» ref 1

'Countdown celebration' también se refiere a una celebración o un periodo de celebración en la cuenta atrás de algún acontecimiento, que puede ser desde un evento deportivo, como en la referencia siguiente, hasta un concierto, una inaguración, etc.

«Hundreds of people descended on Southampton's Ocean Village for a special two-day festival as the countdown for the BT Global Challenge really began.» ref 2



    Reference: http://www.morningstardesign.com/FN2K1/about.htm
    Reference: http://www.btchallenge.com/news/2000/09/News_471.html
ZoeZoe
PRO pts in pair: 107
Login to enter a peer comment (or grade)

52 mins
Like New Year's Eve...


Explanation:
...when you countdown the seconds for the new year to start.
I think it refers to this type of party.

Does it fit your context?? Hope it helps.

Best regards,

Patricia

Patricia Lutteral
Argentina
Local time: 12:46
Native speaker of: Spanish
PRO pts in pair: 1564
Login to enter a peer comment (or grade)

53 mins
See below


Explanation:
Making a search on google.com, I have found a page in which you can send countdown celebration cards. These are some sort of electronic greeting cards you send someone either some days before an important event takes place or to remind someone something important is due.
Such email cards include animations and music, and one could also think that both music and movement form a message along with a funny sentence.

If you want to find more about it, I think it will be helpful to visit the following site:

http://funnyemailcards.com/millenium_cards_y2k_countdown_cel...

On the other hand, I would propose:

tarjetas de felicitación electrónicas / email de felicitación. / felicitación virtual...

I am sure you can figure out a better one which perfectly fits into your context.

Regards,

Pau.





Pau
Spain
Local time: 17:46
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 79
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search