Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Explanation: This is valid for all holidays. If you want to use the usual holiday greeting for Christmas, then "Feliz Navidad y próspero año nuevo", that is, Merry Christmas and Happy New Year.
LinguaVox Spain Local time: 18:41 Native speaker of: Spanish, French PRO pts in pair: 462
Graded automatically based on peer agreement.
Explanation: "Felices Fiestas" is fine, but it can be used for any festivity (Independance Day, Thanksgiving, etc.) "Felices Pascuas" is used for festivies which in some way carry a religious connotation ... Christmas is the most common, after which is also Easter, Passover, Pentecost, etc.
Carol Shaw Local time: 11:41 Native speaker of: English, Spanish PRO pts in pair: 43
Explanation: Happy Holidays! can be understood as "Felices Pascuas" "Feliz día de Acción de Gracias" or "Felices Fiestas" if you consider it in general but I think that you have words to say that.
So I would say:
"Qué tengas felices vaciones"
dany2303 Local time: 14:41 Native speaker of: Spanish PRO pts in pair: 35
Explanation: It really depends on the context. Holidays in English may be used for a period during which you are not working because you decided or because there's a festivity. (Eastern, Christmas or the Independence Day) So , if you are referring to one of those , refer to the appropiate one (Feliz Navidad, Felices Fiestas -New Year included- )BUt in general, in Spanish we use that term when we stay away home and rest
Maria Grova Local time: 18:41 Native speaker of: Spanish PRO pts in pair: 11