08:46 Dec 31, 2000 |
English to Spanish translations [Non-PRO] | ||||
---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
na | camisas de calle o útiles de calle |
| ||
na | Camisas, pasearse ( lucirse) |
|
camisas de calle o útiles de calle Explanation: but more context is needed |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Camisas, pasearse ( lucirse) Explanation: Parece una espresion que quiere decir shirts(camisas)porque los "administradores" usan camisas, y(take a stroll) es pasearse pero tambien puedes usar lucirse...Lucir la camisa? Es como decirles, que despues del entrenamiento que van a recivir en esta clase les va ha ayudar en sus posiciones. Como lucirse en una camisa nueva! Espero que esto te ayude ;-) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.