KudoZ home » English to Spanish » Other

beam or header material

Spanish translation: material de viga o de travesaño

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:beam or header material
Spanish translation:material de viga o de travesaño
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

16:09 Jan 1, 2001
English to Spanish translations [Non-PRO]
English term or phrase: beam or header material
construction term
Alice Fischer
material para vigas o cabeceros
Explanation:
Dicc. Politécnico
Selected response from:

Parrot
Spain
Local time: 02:40
Grading comment
gracias por tu ayuda. La traduccion correcta es:
Material de viga o de travesaño.
2 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
namaterial para vigas o cabeceros
Parrot


  

Answers


55 mins
material para vigas o cabeceros


Explanation:
Dicc. Politécnico


    Beigbeder
Parrot
Spain
Local time: 02:40
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 330
Grading comment
gracias por tu ayuda. La traduccion correcta es:
Material de viga o de travesaño.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search