Spanish translation: divisiones de información/islas de información
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
"Get rid of logos and taglines!
They create unnecessary silos (us vs them)
They create unnecessary *silos* (us vs them)
They create communication territories when we want to show as one
Use the right tagline, don’t mess around with it"
The text is about brand platform deployment. Thanks very much...