Join ProZ.com/TV for a FREE event on September 26-27th celebrating International Translation Day! 50+ hours of content, Chat, Live Q&A & more. Join 1,000's of linguists from around the globe as ProZ.com/TV celebrates International Translation Day.
Spanish translation: El resultado fue una Industria que quedó atrapada en el pasado
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
18:15 Oct 15, 2002
English to Spanish translations [PRO]
English term or phrase:VER FRASE
El texto habla sobre lo poco que se sabía a principios del siglo XIX sobre la industria en Argentina. El texto dice así (la frase en mayúscula es la que no entiendo):
"They knew little of the technology of their own business and could not be expected to think of improving human capital. A few enlightened people tried to persuade these primitive industrialists that better workers and working conditions would be to their own advantage. They were dismissed as impractical utopians who knew nothing about factories and industry. THE RESULT WAS INDUSTRY IN A TIME WARP OF BACKWARDNESS".