Join ProZ.com/TV for a FREE event on September 26-27th celebrating International Translation Day! 50+ hours of content, Chat, Live Q&A & more. Join 1,000's of linguists from around the globe as ProZ.com/TV celebrates International Translation Day.
Spanish translation: acontecimeinto trascendental de vida
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to Spanish translations [Non-PRO] / Employe benefits
English term or phrase:qualified life event
You can change your benefits during the year only if you have a qualified life event as governed by IRS guidelines. A qualified
life event is any of the following:
ƒÜƒnYou have a change in marital status
ƒÜƒnYou have a baby, adopt a child, or have a child placed with you for adoption
I get the idea, but I'd appreciate if anyone has a good translation in Spanish
si le ha acontecido alguno de los hechos que contempla
Explanation: Yo creo que en este caso habría que explicar el término. No encuentro un término que no suene un poco extraño. Si no quieres cambiar tanto, podría ser también: Evento que reúna los requisitos contemplados...