https://www.proz.com/kudoz/english-to-spanish/other/30822-%22proceedings%22.html

"Proceedings"

Spanish translation: minuta

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:proceedings
Spanish translation:minuta
Entered by: Hélène Lévesque

05:50 Feb 3, 2001
English to Spanish translations [PRO]
English term or phrase: "Proceedings"
Proceedings: as in the "proceedings" of a meeting;not necessarily the highlights, and not as restrictive as debates.

Thank you
Ernesto Leigh
Chile
Local time: 05:45
minuta
Explanation:
Referring to everything taking place in a meeting, whether debates, discussions, or whatever.
Selected response from:

Hélène Lévesque
Local time: 03:45
Grading comment
Thank you so much.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
naVer explicación
Blanca Rodriguez
naactas
Maria Rye
na"actas" or "sucesos"
Frank Johnson
naSee below
Davorka Grgic
naACTA
Maria Paz
naprocedimientos
Lia Fail (X)
namemoria o informe de la reunión
Lotti
naminuta
Hélène Lévesque
naMEDIDAS A TOMAR
Bertha S. Deffenbaugh


  

Answers


9 mins
Ver explicación


Explanation:
Quizá podría ser algo como los puntos a discutir o los puntos del orden del día.

Es sólo una sugerencia, espero que te esea útil.



Blanca Rodriguez
Local time: 11:45
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in GalicianGalician
PRO pts in pair: 23
Login to enter a peer comment (or grade)

13 mins
actas


Explanation:
"proceedings" actas
actas > minutes
anales > proceedings(learned society)
debates> discussion
proceso > (causa criminal)
actuaciones > (causa civil)
autos > court records
Esto es todo lo que he encontrado, y por la descripcion que me das (aunque minima) ACTA es la que yo escogeria pero te mando todos los otros terminos. ;-)


    glosario internacional del traductor
Maria Rye
United States
Local time: 05:45
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 113
Login to enter a peer comment (or grade)

23 mins
"actas" or "sucesos"


Explanation:
It depends on your reference. If you are referring to a written record, I suggest "actas" which are meeting minutes. If you simply want to say "what happened," I suggest "los sucesos" or something along the lines of "lo que pasó" or "lo que sucedió."

Frank Johnson
United States
Local time: 04:45
PRO pts in pair: 63
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr
See below


Explanation:


ACTA - (minutes of meeting) si se trata de apuntes de una reunión. (Collins)

DIARIO DE SESIONES - si se trata de una sesión de parlamento (Parliament proceedings). (Eurodicatom)

ACTO - si de trata de una reunión tipo ceremonia. (Collins)

LITIGIO - si se trata de la debate en la reunión. (Eurodicatom)

Que te vaya bíen.

Davorka


    See above
Davorka Grgic
Local time: 11:45
Native speaker of: Native in CroatianCroatian, Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 905

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
Cynthia Brals-Rud
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr
ACTA


Explanation:
Estoy de acuerdo con los colegas que han sugerido el uso de la palabra acta.

El diccionario bilingüe de Economía y Empresa de Jose Ma Lozano Irueste indica claramente que "proceedings of a general meeting" es "acta de la junta general"

Suerte.

Maria Paz
PRO pts in pair: 22
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr
procedimientos


Explanation:
SEVERAL EXAMPLES FROM BILINGUAL DOCUMENTS

1.
.....awarded in respect of the proceedings provided for in this paragraph
......El procedimiento descrito en el presente apartado.....

2.
Rules of Procedure....
Reglamento de procedimiento....

3.
Serán aplicables a los procedimientos contemplados en....
....El Reglamento de procedimiento se adaptará.....

4
....Oral proceedings shall be before....
...El procedimiento oral se llevará a cabo....

5.
....en el marco del procedimiento de concesión o del procedimiento de oposición....
...in the proceedings for grant or opposition proceedings...

6.
.... he should not take part in any proceedings, he shall inform the division accordingly....

7.
....proceedings and publications ....
....los procedimientos y publicaciones....

8.
...throughout the proceedings before the special departments
....Mientras duraren los procedimientos ante instancias especiales
...the language of the proceedings in all proceedings before
.... en todos los procedimientos relativos

9.
limitation or revocation proceedings.... published in the language of the proceedings......the language of the proceedings.
....del procedimiento de limitación o del de nulidad....la lengua del procedimiento .....la lengua del procedimiento.

TAKEN FROM:
http://www.google.com/search?q=cache:europa.eu.int/eur-lex/e...


If the context is entirely informal, you could refer to 'el contenido', 'lo ocurrido' etc

The 'actas' are the formal written record of the 'proceedings'(or the 'what happened') of a meeting.



Lia Fail (X)
Spain
Local time: 11:45
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 631
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs
memoria o informe de la reunión


Explanation:
puede ser acta,expediente, pero si no es formal, me parece más apropiado "memoria o informe de la reunión"

saludos

Lotti
Argentina
Local time: 06:45
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs
minuta


Explanation:
Referring to everything taking place in a meeting, whether debates, discussions, or whatever.

Hélène Lévesque
Local time: 03:45
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 12
Grading comment
Thank you so much.
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 12 hrs
MEDIDAS A TOMAR


Explanation:
Greetings,
BD

Bertha S. Deffenbaugh
United States
Local time: 02:45
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 743
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: