tune-up

Spanish translation: puesta a punto

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:tune-up
Spanish translation:puesta a punto
Entered by: David Meléndez Tormen

08:10 Feb 8, 2001
English to Spanish translations [PRO]
English term or phrase: tune-up
with reference to a bicycle... what is a common term for use in Latin America.
Eugenia Corbo
Local time: 13:13
puesta a punto
Explanation:
También "afinación"

Ej:
"La jornada comenzaba a las ocho de la mañana, tras la puesta a punto de las
bicicletas y un copioso desayuno en el autobús de apoyo comenzaba la etapa"

(www.larioja.com/imagina/990730/rutas/rutas.html)

Saludos
Selected response from:

David Meléndez Tormen
Chile
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
naponer a punto
mjnmc
napuesta a punto
David Meléndez Tormen
namantenimiento
Patricia Lutteral
naEntonacion
bhowen
napuesta a punto
Mónica Negrete
naAfinar o darle servicio
Dito
naajustar
trans4u (X)
naSee below
Davorka Grgic
naMantenimiento
David Salcedo
naPoner a punto,afinar
adradas


  

Answers


3 mins
poner a punto


Explanation:
o reglar o afinar


    MHO
mjnmc
Local time: 19:13
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 109
Login to enter a peer comment (or grade)

11 mins
puesta a punto


Explanation:
También "afinación"

Ej:
"La jornada comenzaba a las ocho de la mañana, tras la puesta a punto de las
bicicletas y un copioso desayuno en el autobús de apoyo comenzaba la etapa"

(www.larioja.com/imagina/990730/rutas/rutas.html)

Saludos

David Meléndez Tormen
Chile
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 2019
Login to enter a peer comment (or grade)

14 mins
mantenimiento


Explanation:
La primera referencia es en inglés, el resto en español, de varios lugares diferentes.

El texto que sigue es de http://members.es.tripod.de/lmgf/mecanica.htm :
"Todo aquel que tiene una bicicleta, tarde o temprano tendrá que enfrentarse a una avería o al mantenimiento de la bici."
También puedes ver los siguientes:

http://www.diversiones.cl/casa/leyendo/libros/el_libro_de_la...
http://www.geocities.com/CapeCanaveral/6791/consejos.htm

Saludos,

Patricia


    Reference: http://members.aol.com/biketune/tune.htm
    Reference: http://www.juar.com/ciclismo/messages/35.html
Patricia Lutteral
Argentina
Local time: 14:13
Native speaker of: Spanish
PRO pts in pair: 1564
Login to enter a peer comment (or grade)

18 mins
Entonacion


Explanation:
This is the common word used for tuning up a car. It could be used figuratively for a bicycle, since it does not have an engine.
Hope this helps and good luck

bhowen
Local time: 13:13
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 29
Login to enter a peer comment (or grade)

53 mins
puesta a punto


Explanation:
for bicycles, but:
afinación for motorbikes and motor vehicles

Mónica Negrete
PRO pts in pair: 18
Login to enter a peer comment (or grade)

59 mins
Afinar o darle servicio


Explanation:
Cuando la bicicleta necesita reparacion es necesario llevarla al taller de bicicletas. All llevarla es mejor aprovechar para darle servicio y que te la dejen "bien afinada".

...escrito por un Guatemalteco ...con bicicleta
:>
Luis

Dito
Local time: 18:13
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 94
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr
ajustar


Explanation:
Esta es otra manera de decir 'tune'up'.

afinar, componer, anivelar, poner a punto.

G. Luck!

Bye

trans4u (X)
PRO pts in pair: 387
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr
See below


Explanation:
For a bike:

TUNE UP (verb)

PONER A PUNTO, REGLAR, AFINAR

TUNE-UP (noun)

PUESTA A PUNTO, AFINACIÓN, REGLAJE, MANTENIMIENTO

All the terms are well documented on the web. Try Google.

Hope it helps


    Collins
    Web
Davorka Grgic
Local time: 19:13
Native speaker of: Native in CroatianCroatian, Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 905

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
Cynthia Brals-Rud
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs
Mantenimiento


Explanation:
Mantenimiento would be most appropriate for the bicycle, if it were a car it would be "ajustar o afinar" el coche(tune up the car)This applies for Mexico this term could vary from country to country in Latin America.

David Salcedo
PRO pts in pair: 13
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs
Poner a punto,afinar


Explanation:
"To tune up" applied to bicycles is the same as for cars and in spanish the translation would be:"poner a punto" o "afinar". The places where this proceeding is done are called "talleres de afinación o puesta a punto"

Good luck!

Laura


    common use - technical dictionary R.L.Guinle
adradas
PRO pts in pair: 16
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search