drumstick

Spanish translation: baquetas / palillos de tambor

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:drumsticks
Spanish translation:baquetas / palillos de tambor
Entered by: samtediou

01:34 Jan 1, 2003
English to Spanish translations [Non-PRO]
English term or phrase: drumstick
A drummer uses a drumstick to play the drums.
samtediou
baqueta o palillo de tambor
Explanation:
Hola samtediou,
Buena suerte y Feliz Año Nuevo de parte del Oso ¶:^)

Simon & Schuster's

--------------------------------------------------
Note added at 2003-01-01 01:43:53 (GMT)
--------------------------------------------------

baqueta.
(Del it. bacchetta).
6. f. pl. Palillos con que se toca el tambor.
Real Academia Española © Todos los derechos reservados
Selected response from:

Oso (X)
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +12baqueta o palillo de tambor
Oso (X)
4 +7palillo
Susana Galilea
5 +1Un batería utiliza dos palillos / baquetas para tocar la batería
dawn39 (X)
5palillo
cruzacalles


  

Answers


1 min   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +7
palillo


Explanation:
usually in pairs: "palillos"

--------------------------------------------------
Note added at 2003-01-01 01:37:55 (GMT)
--------------------------------------------------

more specific: \"palillos de batería\"

--------------------------------------------------
Note added at 2003-01-01 01:40:47 (GMT)
--------------------------------------------------

A couple of links

http://ar.geocities.com/nectarn/diegoperfil.htm

http://www.lacorchea.com/entrevistas/dom_famularo/entrevista...

Susana Galilea
United States
Local time: 06:01
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 2510

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  dawn39 (X): perfecto, Susana. Aquí se refiere a BATERÍA (=DRUMS), no a "tambor" (drum). Feliz Año, amiga. :D
2 hrs

agree  Andrea Ali
3 hrs

agree  Peter Bagney
8 hrs

agree  Lavinia Pirlog
10 hrs

agree  Jesús Marín Mateos
11 hrs

agree  María del Carmen Cerda
18 hrs

agree  Egmont
1 day 8 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

2 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +12
baqueta o palillo de tambor


Explanation:
Hola samtediou,
Buena suerte y Feliz Año Nuevo de parte del Oso ¶:^)

Simon & Schuster's

--------------------------------------------------
Note added at 2003-01-01 01:43:53 (GMT)
--------------------------------------------------

baqueta.
(Del it. bacchetta).
6. f. pl. Palillos con que se toca el tambor.
Real Academia Española © Todos los derechos reservados

Oso (X)
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 9863

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Tomás Rosa Bueno
15 mins
  -> ¡Muchas gracias Tomás! ¡Feliz 2003! ¶:^)

neutral  Susana Galilea: you know, this may be the reason he refers to it in singular...it may not be a rock musician, like I was assuming above (tambores de Calanda to the rescue!)
18 mins
  -> ¡Invoquemos a Charlie Watts pa' que nos ilumine el entendimiento! ¶:^)

agree  Maria Sampedro: OK.
37 mins
  -> ¡Muchas gracias Noreta! ¡Feliz 2003! ¶:^)

agree  Elías Sauza: de acuerdo contigo por última vez este año
1 hr
  -> ¶:^O ¡Se nos muere el 2002,compa! ¡Gracias y Feliz 2003! ¶:^)

agree  Worklog: Feliz Año para Todos los que estamos por aquí trabajando aun :^)
2 hrs
  -> ¡Muchas gracias Lyssy! ¡Y que el 2003 nos traiga más trabajo! ¶:^)

agree  Refugio
8 hrs
  -> Muchas gracias Ruth ¶:^)

agree  EDLING (X)
10 hrs
  -> Gracias mil, Edling ¶:^)

agree  Javier Bustamante
13 hrs
  -> Muchas gracias, Javier ¶:^)

agree  ROLANDO A. HERNANDEZ: Buena por las dos (yo prefiero baqueta); palillo-a solas suena a mondadiente.
14 hrs
  -> Muchas gracias, Rol, estamos de acuerdo ¶:^)

agree  moken: estoy con baqueta para batería, palillo para tambor
1 day 7 hrs
  -> Muchas gracias, Álvaro ¶:^)

agree  Egmont: técnicamente...
1 day 8 hrs
  -> Muy agradecido con mi super-pal, Al ¶:^)

agree  starlinx: ¡Ese Oso! Feliz Año!! BAQUETA,VAQUETÓN. Imagínate al sargento diciendo "Ay mi cabo, se le rompió su palillito" -(+)-
4 days
  -> Jaaaaa! ¡Ese mi Starlinx! ¡Feliz Año Nuevo compa! ¶:^)))

agree  LoreAC (X)
6 days
  -> Mil gracias, Lore ¶:^)
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
Un batería utiliza dos palillos / baquetas para tocar la batería


Explanation:
La oración no está bien en inglés...
Debería decir:
"A drummer uses TWO DRUMSTICKS to play the drums"
-batería= conjunto de tambores y platillos de una orquesta; tanto los tambores como los platillos se tocan con DOS palillos o baquetas.
Como muy bien dice Susana,son un par de palillos. Ningún batería toca con un solo palillo...
"drum" es tambor, pero usado en plural, DRUMS, y tocado por una sola persona, es BATERÍA.
En español se dice igual la profesión y el instrumento =el batería/ la batería.
----------------------------------
"The drum machine (drums) also includes TWO drumsticks"
"The drummer uses thick,knobby wooden sticks;the drums are struck with TWO DRUMSTICKS....;played with TWO heavy wooden STICKS"
-------------------------------------
http://greenday.metropoliglobal.com/
info/Equipo.html
--------------------------------------
¡Feliz Año Nuevo!

--------------------------------------------------
Note added at 2003-01-01 05:10:28 (GMT)
--------------------------------------------------

Incluso si se refiriese \"drummer\" a un tamborilero, éste también utiliza dos palillos para tocar el tambor.
Quien ha escrito el original, una de dos: o no entiende de instrumentos musicales, o se ha equivocado al escribir la oración.
Existe un instrumento llamado \"tamboril\", que es una especie de tambor más largo y estrecho que los ordinarios, y que se suele tocar con un solo palillo.
tamboril = small drum, tabor.
-----------------------------------------------------------------------
- El error de la oración puede que esté en la última palabra,
\"drums\", que en vez de ir en plural, fuera en singular, \"drum\", refiriéndose a un tamboril (small drum) ???
En ese caso, la traducción sería:
\"El tamborilero utiliza un palillo/ una baqueta para tocar el tamboril\"


    Reference: http://perso.wanadoo.es/charrito/otrosinstrumentos.html
    Reference: http://members.cox.net/drum/goro06.htm
dawn39 (X)
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 1846

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Marva
8 hrs
  -> muchas gracias y Feliz Año Nuevo :D
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
palillo


Explanation:
drumstick > palillo

--------------------------------------------------
Note added at 2003-01-01 18:11:40 (GMT)
--------------------------------------------------

The original text is in singular form.

cruzacalles
United States
Local time: 07:01
PRO pts in pair: 11
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search