KudoZ home » English to Spanish » Other

pump-boat

Spanish translation: bote inflable

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:pump-boat
Spanish translation:bote inflable
Entered by: anavon
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

13:29 Jan 15, 2003
English to Spanish translations [Non-PRO]
/ marine travel
English term or phrase: pump-boat
board any scheduled pump-boat to the island
moken
Local time: 14:55
bote inflable
Explanation:
Exp
Selected response from:

anavon
Argentina
Local time: 11:55
Grading comment
Hi Ana,

Thanks for your answer. Unfortunately, this was not really what I was looking for, as the type of boat in question is a small wooden outrigger but I suppose I didn't provide enough context (when I meant to add the comment for some reason it wouldn't update).
2 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +9bote inflable
anavon


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +9
bote inflable


Explanation:
Exp

anavon
Argentina
Local time: 11:55
PRO pts in pair: 74
Grading comment
Hi Ana,

Thanks for your answer. Unfortunately, this was not really what I was looking for, as the type of boat in question is a small wooden outrigger but I suppose I didn't provide enough context (when I meant to add the comment for some reason it wouldn't update).

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  xxxEDLING
12 mins
  -> Gracias, Edling!

agree  Mariel Alvarado
17 mins
  -> Très gentile, Marie!

agree  Andrea Ali
1 hr
  -> Danke shön , Andrea!

agree  Rachele Rossanese
2 hrs
  -> Merci beaucoup, Rachele!

agree  Patricia CASEY
3 hrs
  -> Tante grazie, Patricia!

agree  Maria Fernanda Garstein
3 hrs
  -> Thanks, "Einstein"!

agree  nimrodtran: bote/balsa neumático/a (o "hinchable")
9 hrs
  -> Es otra posibilidad, Nimrod...

agree  José Antonio V.
11 hrs
  -> gracias

agree  Fabian Luttman
13 hrs
  -> Gracias
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search