Can you tell me something about you

Spanish translation: ¿Puedes contarme algo de tí?

18:04 Jan 27, 2003
English to Spanish translations [Non-PRO]
English term or phrase: Can you tell me something about you
information
Guillaume
Spanish translation:¿Puedes contarme algo de tí?
Explanation:
Yo lo diría así. Saludos
Cecilia
Selected response from:

Cecilia Benitez
Local time: 15:14
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement. KudoZ.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +4¿Puedes contarme algo de tí?
Cecilia Benitez
5 +2cuentame algo de tí
JH Trads
5 +2Hace cinco días....
Oso (X)
4¿Me puedes decir algo sobre ti?
EDLING (X)


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
¿Me puedes decir algo sobre ti?


Explanation:
+

EDLING (X)
PRO pts in pair: 1510
Login to enter a peer comment (or grade)

5 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +4
¿Puedes contarme algo de tí?


Explanation:
Yo lo diría así. Saludos
Cecilia

Cecilia Benitez
Local time: 15:14
Native speaker of: Spanish
PRO pts in pair: 260
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement. KudoZ.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Andrea Wright
2 mins

agree  Rachael West
5 mins

agree  Germán Peralta
1 hr

agree  Jacob Lagnado
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

9 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
cuentame algo de tí


Explanation:
Hello Guillaume,

this is what you actually would say in an equivalent situation, although it is not a litteral translation

a ref:

anímate y cuentame algo de tí (que
tengo mala memoria) Responder, Alertar. Lista de respuestas: ...
www.enfemenino.com/communaute/forum/ forum2.asp?forum=Fitness1&m=5246 - 33k

I hope it helps :-)

--------------------------------------------------
Note added at 2003-01-27 18:24:53 (GMT)
--------------------------------------------------

\"cuéntame algo de tí\", con acento : é

a ref:


Firma en mi libro de visitas. Anda, cuéntame algo de tí. Dime si te gusta ésto
o no. En definitiva, tu opinión sincera. Prometo no echarme a llorar. ...
www.geocities.com/SunsetStrip/Club/1730/ - 7k



JH Trads
United States
Local time: 14:14
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 2072

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  rhandler
2 mins
  -> gracias rhandler :-)

agree  savannah
2 hrs
  -> gracias savannah :-)
Login to enter a peer comment (or grade)

29 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
Hace cinco días....


Explanation:
nos preguntaste algo muy similar, Guillaume.
Échale un vistazo al link de abajo para ver las respuestas que te ofrecimos entonces.
Buena suerte y saludos del Oso ¶:^)

P.S. Deja vu all over again, man!


    Reference: http://www.proz.com/kudoz/348665
Oso (X)
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 9863

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  José Antonio V.: Voilà.
1 hr
  -> Merci beaucoup, José Antonio ¶:^)

agree  mayday: cuéntame un cuento... ;-)
22 hrs
  -> ¶:^) My pleasure!....Había una vez, en el bosque de la Traducción, una familia de osos, mamá osa, papá oso y nena osita, una alegre mañana de enero, salieron en busca de aire fresco...
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search