KudoZ home » English to Spanish » Other

soul brother (no hermano del alma o similar)

Spanish translation: COMPADRE

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:soul brother (no hermano del alma o similar)
Spanish translation:COMPADRE
Entered by: Bertha S. Deffenbaugh
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

14:05 Mar 14, 2001
English to Spanish translations [Non-PRO]
English term or phrase: soul brother (no hermano del alma o similar)
meaning: cool black man
Please, I need to know if there is a known Spanish translation, not an attempt.
Noemi Barrientos
COMPADRE
Explanation:
Hi,

The term soul-brother was originated here in the USA in the mid fifties. It is exclusively a black term.
In my home country, the word exists both for men (COMPADRE) and for women (COMADRE)

These terms are used in Uruguay by blacks. Though white people also use these terms, these were introduced by the black community.

De pronto te sirve. :)

Saludos,
BD

Selected response from:

Bertha S. Deffenbaugh
United States
Local time: 10:25
Grading comment
Thank you very much. I will use the term you have proposed.
Noemí
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
naCOMPADRE
Bertha S. Deffenbaugh
naQue yo sepa no
Blanca Rodr�guez
naSee below
Mauricio López Langenbach


  

Answers


4 mins
See below


Explanation:
For this type of expressions, I don't think there will be a set translation. So, any translation will be an attempt. You can use any slang expression from all the different Spanish-speaking countries, depending on who you intend is going to read the translation.

Mauricio López Langenbach
New Zealand
Local time: 06:25
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 327
Login to enter a peer comment (or grade)

5 mins
Que yo sepa no


Explanation:
En una película que no recuerdo se referían a algún hombre como un "hermano soul", pero sonaba fatal. De todos modos, el término "hermano" como hombre de raza negra está bastante extendido gracias al cine.

Espero servir de ayuda.

Blanca Rodr�guez
Local time: 18:25
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in GalicianGalician
PRO pts in pair: 23
Login to enter a peer comment (or grade)

54 mins
COMPADRE


Explanation:
Hi,

The term soul-brother was originated here in the USA in the mid fifties. It is exclusively a black term.
In my home country, the word exists both for men (COMPADRE) and for women (COMADRE)

These terms are used in Uruguay by blacks. Though white people also use these terms, these were introduced by the black community.

De pronto te sirve. :)

Saludos,
BD



Bertha S. Deffenbaugh
United States
Local time: 10:25
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 743

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
xxxOso
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search