KudoZ home » English to Spanish » Other

Red Chilli

Spanish translation: chile rojo (aji colorado)

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Red Chilli
Spanish translation:chile rojo (aji colorado)
Entered by: Pamela Peralta
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

22:43 Mar 27, 2003
English to Spanish translations [Non-PRO]
English term or phrase: Red Chilli
"Red Chilli"

recipe ingredient
victor viuela
chile rojo
Explanation:
Hay otros chiles, hay que especificar.
Aquí hay una receta que utiliza chile rojo.
Suerte
Pamela

--------------------------------------------------
Note added at 2003-03-28 04:11:51 (GMT)
--------------------------------------------------

supongo que depende a qué grupo va dirijido, por decir aquí en Perú no usamos chile. Pero dudo que tu traducción sea para Perú. De cualquier forma te digo como se dice aquí, se le llama \'ají colorado\'. Se usa siempre seco, lo ponen en la sartén y lo queman un poquito, luego lo liquan con algo, no se si es sólo agua o con cebolla picadita, la cosa es que la usan para los aderezos de la comida criolla y ahora que me acuerdo para los anticuchos que son cubos de corazón de vaca puestos en un palito como de 20 cm y lo llevan a la parrilla. En todo caso tu decides, ya que eres el único que sabe para quién está dirijida la traducción.
Una vez más, suerte.
Selected response from:

Pamela Peralta
Peru
Local time: 04:41
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +4chile rojo
Pamela Peralta
5 +3Ají (rojo) picante
Andrea Ali
5 +2Chile Colorado
Henry Hinds
5pimentón rojoSergio Aguirre
4Pimentón
Rottie
4Chile
Thierry LOTTE


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Chile


Explanation:
suerte

Thierry LOTTE
Local time: 11:41
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 172
Login to enter a peer comment (or grade)

7 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +4
chile rojo


Explanation:
Hay otros chiles, hay que especificar.
Aquí hay una receta que utiliza chile rojo.
Suerte
Pamela

--------------------------------------------------
Note added at 2003-03-28 04:11:51 (GMT)
--------------------------------------------------

supongo que depende a qué grupo va dirijido, por decir aquí en Perú no usamos chile. Pero dudo que tu traducción sea para Perú. De cualquier forma te digo como se dice aquí, se le llama \'ají colorado\'. Se usa siempre seco, lo ponen en la sartén y lo queman un poquito, luego lo liquan con algo, no se si es sólo agua o con cebolla picadita, la cosa es que la usan para los aderezos de la comida criolla y ahora que me acuerdo para los anticuchos que son cubos de corazón de vaca puestos en un palito como de 20 cm y lo llevan a la parrilla. En todo caso tu decides, ya que eres el único que sabe para quién está dirijida la traducción.
Una vez más, suerte.


    Reference: http://www.recipehound.com/Recipes/0622.html
Pamela Peralta
Peru
Local time: 04:41
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 235

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Georgios Paraskevopoulos
2 hrs
  -> gracias

agree  Montse de la Fuente
12 hrs
  -> gracias :)

agree  Egmont
1 day48 mins
  -> gracias

agree  purificaci
1 day19 hrs
  -> gracias :)
Login to enter a peer comment (or grade)

47 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
Chile Colorado


Explanation:
En la frontera así le decimos y nos gusta bien picoso.

--------------------------------------------------
Note added at 2003-03-27 23:31:36 (GMT)
--------------------------------------------------

Es término de origen, de ahí su mayor validez.

--------------------------------------------------
Note added at 2003-03-28 03:15:36 (GMT)
--------------------------------------------------

Haciendo la aclaración, me encuentro en una de las zonas donde más se produce y se consume; la diferencia entre el chile colorado y el chile verde (usamos los dos) es el grado de madurez, si se deja un tiempo secar, el chile verde se torna colorado, color del fuego que produce ese mismo ardor en la boca y poseriormente...

El verde igualmente puede picar bastante.


    Exp.
Henry Hinds
United States
Local time: 03:41
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 16449

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Carolina Abarca-Camps: sabroso!!, claro que depende del pais al que esté destinada la traduccion
8 hrs
  -> Lógico lo que tú dices, pues por ejemplo en Chile (la República de) no se entiende, y lo que es más, les da horrores.

agree  ingridbram: En México hay infinidad de chiles de color rojo
15 hrs
  -> Sí pos no más hay que dejarlos un tiempecito y así se ponen, y todos bien ricos.
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
Ají (rojo) picante


Explanation:
o ají p--- p----/"ají de la mala palabra"

Así lo conocemos en Argentina :^)



Andrea Ali
Argentina
Local time: 06:41
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 854

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Georgios Paraskevopoulos
58 mins
  -> Gracias, Georgios!

agree  NoraBellettieri
1 hr
  -> Gracias, Nora!

agree  Ines Garcia Botana: claro! esos pimientos, ajíes picantísimos!!! by the way, para qué país es? de allí en más dependerá el término, no?
2 hrs
  -> Gracias, Inés! Sin duda el país de destino decide
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day5 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
pimentón rojo


Explanation:
Si no quiere que pique use este.

Sergio Aguirre
Mexico
Local time: 04:41
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 1727
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day14 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Pimentón


Explanation:
dulce - que no pica mucho
picante - que sí pica

Y luego "Guindillas" que pican horrores pero esto es Pimineta Cayena y a lo mejor no entra aquí.

--------------------------------------------------
Note added at 2003-03-29 13:45:21 (GMT)
--------------------------------------------------

Puedes añadir \"rojo\" aunque en España por regla general son todos rojos.


Rottie
Local time: 10:41
Native speaker of: Native in SwedishSwedish
PRO pts in pair: 99
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search