Spanish translation: reclamación/solicitud de activos
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
12:01 Dec 10, 2010
English to Spanish translations [PRO] Bus/Financial - Other
English term or phrase:asset claims
"the Joint official liquidators will be in a position to deal with the company's client custody aaset claims"
A company is being liquidated and the JOLs write to the creditors regarding their custody assets. The terms "asset claims" and "claimant" are repeted several times. I wonder where they refer to "derechos de activos" y "derchohabiente" or just "demanda, reclamación de activos" and "demandante"
thank you for your help