KudoZ home » English to Spanish » Other

specialty chemicals /advanced materials

Spanish translation: quimicos especializados, materiales avanzados

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
09:01 Nov 25, 1999
English to Spanish translations [PRO]
English term or phrase: specialty chemicals /advanced materials
manufacture of products

Thank you.
Maria Blasco
Local time: 05:02
Spanish translation:quimicos especializados, materiales avanzados
Explanation:
Espero que esto le sirva.
Selected response from:

Rodney Cathey
United States
Local time: 23:02
Grading comment
1 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
na +1sustancias químicas especiales y materiales avanzadosSandra D\'Angelo
naSUSTANCIAS QUIMICAS ESPECIALIZADAS Y SUSTANCIA O MATERIAL EN PROGRESOCARMEN VERNIER
na"specialty chemicals /advanced materials"Ynesca
naproductos químicos especializados/ingredientes o materiales de avanzadaSergio Medina
naquimicos especializados, materiales avanzadosRodney Cathey
naEspecialidads químicas/ materias desarroladas
Beatriz Grucci
na -1materias nuevasWilliam


  

Answers


33 mins
quimicos especializados, materiales avanzados


Explanation:
Espero que esto le sirva.

Rodney Cathey
United States
Local time: 23:02
PRO pts in pair: 5
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr peer agreement (net): -1
materias nuevas


Explanation:
advanced materials are often referred to as "new" materials.

William
United States
Local time: 18:02

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Dan Dascalescu: What about specialty chemicals?
1289 days
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr
Especialidads químicas/ materias desarroladas


Explanation:
"Specialty" es "especialidad"; "material" también puede ser "ingrediente".
¡Suerte!

Beatriz Grucci
Local time: 01:02
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 12
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr
productos químicos especializados/ingredientes o materiales de avanzada


Explanation:
He optado por esta definición un poco más larga que la original, pues en español tenemos la costumbre de agregar, especificar y hasta ser redundantes. Mucha Suerte!


Sergio Medina
Local time: 01:02
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs
"specialty chemicals /advanced materials"


Explanation:
Químicos especializados/materiales en progreso
Hope this is of help

Ynesca
Local time: 00:02
PRO pts in pair: 10
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs peer agreement (net): +1
sustancias químicas especiales y materiales avanzados


Explanation:
Check Eurodicautom

Sandra D\'Angelo
PRO pts in pair: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Dan Dascalescu
1289 days
Login to enter a peer comment (or grade)

3 days 9 hrs
SUSTANCIAS QUIMICAS ESPECIALIZADAS Y SUSTANCIA O MATERIAL EN PROGRESO


Explanation:
Puede usarse material en progreso o dependiendo de la forma como se use esta expresion, tambien podria traducirse: materiales o sustancias desarrolladas.

CARMEN VERNIER
PRO pts in pair: 20
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search