KudoZ home » English to Spanish » Other

boxwork

Spanish translation: artesonado

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:boxwork
Spanish translation:artesonado
Entered by: Parrot
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

15:28 May 2, 2001
English to Spanish translations [Non-PRO]
English term or phrase: boxwork
installing sheet metalbox at ceiling level
kylie
artesonado
Explanation:
coffering of a ceiling, for example.
Selected response from:

Parrot
Spain
Local time: 04:02
Grading comment
2 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
naPlafonado/panelado
Raimundo
nacould it be sheet-metal box? caja de lámina metálica.xxxtrans4u
naartesonado
Parrot


  

Answers


20 mins
artesonado


Explanation:
coffering of a ceiling, for example.

Parrot
Spain
Local time: 04:02
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 330
Login to enter a peer comment (or grade)

57 mins
could it be sheet-metal box? caja de lámina metálica.


Explanation:
sheet metal-metal laminado, lámina metálica.

box-caja,cajón.

Hope this helps,

Bye


    Inter-American Air Forces Dictionary of Technical Terms
xxxtrans4u
PRO pts in pair: 387
Login to enter a peer comment (or grade)

2 days 23 hrs
Plafonado/panelado


Explanation:
"Plafonado" o "panelado" es el trabajo que se hace al colocar "plafones" o "paneles" que son chapas rectangulares que se colocan horizontalmente (en techos) o verticalmente (en paredes y puertas).

Te mando unas referencia de unas empresas de ingeniería que "plafonan" mediante "paneles"; es decir "panelan". No obstante, el sentido de panelar lo he oíido más referido a paredes que a techos. Por ello, me inclino por plafonar, ya que la palabra plafón se refiere tambien a luminarias cenitales.

Lo dicho: "plafonar/plafonado" o "panelar/panelado"

Espero que te valga




    Reference: http://www.intersky.com/cortimex/plafon.html
    Reference: http://www.coprotec.com.mx/plafon.htm
Raimundo
Local time: 03:02
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 399
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search