KudoZ home » English to Spanish » Other

report card

Spanish translation: boletín, libreta de notas

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
11:18 May 16, 2001
English to Spanish translations [Non-PRO]
English term or phrase: report card
The student received an excellent report card from her school in Buenos Aires.
[Cómo llaman "report card" en Argentina en las escuelas? La traducción que estoy haciendo es para enviar a Buenos Aires).
Gracias
Magda
Spanish translation:boletín, libreta de notas
Explanation:
I'm from Argentina!!!

In primary and secondary school, we say, informally: "boletín". Formally, you can use: "boletín de calificaciones".

In universities we say:
informally: "libreta"
formally: "libreta de calificaciones/ notas."

If you have any other doubt, would you mind in asking me?

Carolina
I study linguistics and literature in Universidad del Salvador, in Buenos Aires.
Selected response from:

Carolina R
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
naboletín, libreta de notasCarolina R
nalibreta de notas, certificado escolarkbe
nala tarjeta del informemilhafre


  

Answers


26 mins
la tarjeta del informe


Explanation:
I hope I could helpt!


    Tradutor
milhafre

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
Carolina R
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr
libreta de notas, certificado escolar


Explanation:
Have seen this on school certificates

kbe
Login to enter a peer comment (or grade)

14 hrs
boletín, libreta de notas


Explanation:
I'm from Argentina!!!

In primary and secondary school, we say, informally: "boletín". Formally, you can use: "boletín de calificaciones".

In universities we say:
informally: "libreta"
formally: "libreta de calificaciones/ notas."

If you have any other doubt, would you mind in asking me?

Carolina
I study linguistics and literature in Universidad del Salvador, in Buenos Aires.


Carolina R
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search