KudoZ home » English to Spanish » Other

alcohol abuser

Spanish translation: adicto al alcohol

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:alcohol abuser
Spanish translation:adicto al alcohol
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

17:50 May 19, 2001
English to Spanish translations [Non-PRO]
English term or phrase: alcohol abuser
This term is used within this context:
"The social and emotional skills of a child remain impaired, even after they are grown -or no longer live with a drug or alcohol abuser."
Thank you,
Jackie
ijmiller
Adicto al alcohol
Explanation:
No creo que sea suficiente con alcohólico.
Según ALCOHóLICOS ANóNIMOS, un alcohólico es CUALQUIER PERSONA QUE TOME ALCOHOL REGULARMENTE. No se refiere a la cantidad , sino al hábito.

En cambio, un alcohol ABUSER es alguien que toma alcohol en cantidades muy elevadas.

Saludos,:)

BD
Selected response from:

Bertha S. Deffenbaugh
United States
Local time: 05:01
Grading comment
Tu respuesta me parece la mas apropiada. Gracias,
Jackie

4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
na"abusador/consumidor empedernido" de alcohol o drogas,Patrick Porter
naacohólicoMonica Ochoa
naalcohólicaanam
naAdicto al alcohol
Bertha S. Deffenbaugh
naabusador de drogas o del alcohol
Carol Hart
naalcohólicoMaria Paz
naalcohólico/caxxxtrans4u
naConsumidor habitual de alcohol
Raimundo


  

Answers


8 mins
Consumidor habitual de alcohol


Explanation:
En tu contexto creo que al final de la frase lo adecuado es traducir "consumidor habitual de drogas o alcohol"

Suerte

Raimundo
Local time: 12:01
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 399

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
xxxOso
Login to enter a peer comment (or grade)

18 mins
alcohólico


Explanation:
Yo opino que "drogadicto o alcohólico" es suficiente.

Maria Paz
PRO pts in pair: 22

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
Patricia Lutteral

samsi

JoseAlejandro

Carolina R
Login to enter a peer comment (or grade)

19 mins
alcohólico/ca


Explanation:
If the a person has a habit of abusing alcohol than he/she is an alcoholic.

hope this helps.

Bye

xxxtrans4u
PRO pts in pair: 387

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
xxxOso
Login to enter a peer comment (or grade)

42 mins
abusador de drogas o del alcohol


Explanation:
Las habilidades sociales y emocionales de un niño quedan dañadas, aún después de que hayan crecido--o no vivan más con un abusador de drogas o del alcohol.


    experience
Carol Hart
United States
Local time: 07:01
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 133

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
Patricia Lutteral

xxxOso

Bertha S. Deffenbaugh

samsi

Patrick Porter
Login to enter a peer comment (or grade)

14 hrs
Adicto al alcohol


Explanation:
No creo que sea suficiente con alcohólico.
Según ALCOHóLICOS ANóNIMOS, un alcohólico es CUALQUIER PERSONA QUE TOME ALCOHOL REGULARMENTE. No se refiere a la cantidad , sino al hábito.

En cambio, un alcohol ABUSER es alguien que toma alcohol en cantidades muy elevadas.

Saludos,:)

BD

Bertha S. Deffenbaugh
United States
Local time: 05:01
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 743
Grading comment
Tu respuesta me parece la mas apropiada. Gracias,
Jackie
Login to enter a peer comment (or grade)

17 hrs
"abusador/consumidor empedernido" de alcohol o drogas,


Explanation:
Un alcohólico NO es "CUALQUIER PERSONA QUE TOME ALCOHOL REGULARMENTE" sino una persona cuya vida es controlada por el alcohól. no tiene nada que ver con la cantidad NI el uso habitual. There is a distinction between "abuser" and "addict" or "alcoholic" and while it is sometimes a gray area in everyday usage, in clinical terms "alcoholism" and "drug addiction" refer to a type of chronic mental illness involving the obsessive/compulsive use of drugs and/or alcohol and physical and/or psychological dependency. They are actual psychiatric diagnoses that qualify for third-party reimbursement in hospitals. I think this is the same definition used by 12-step support programs. Abuse normally signifies excess (amount or frequency) to the point of causing difficulty or dysfunction for oneself or others. Many times the use of illegal drugs in any amount or frequency is referred to as "abuse". Maybe this distinction isn't that important for your purposes, and not being a native speaker of spanish I don't know if it is semantically necessary to use different terms, but anyway since I work in the field, thought it might be helpful info.


    7 years as an RN in the fields of psychiatry and treatment of substance abuse.
Patrick Porter
Native speaker of: Native in EnglishEnglish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
xxxOso

Bertha S. Deffenbaugh
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 21 hrs
acohólico


Explanation:

“...Las aptitudes sociales y emocionales de una criatura continúan deterioradas, aún después de haber crecido – o de no vivir más con un drogadicto o alcohólico....”

Saludos...


Monica Ochoa
PRO pts in pair: 32

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
xxxOso
Login to enter a peer comment (or grade)

3 days 17 hrs
alcohólica


Explanation:
I would say: "...ya no viva con una persona drogadicta o alcohólica".
Good luck.

anam
PRO pts in pair: 11
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search