KudoZ home » English to Spanish » Other

haphazard

Spanish translation: fortuito

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:haphazard
Spanish translation:fortuito
Entered by: Clara Albornoz
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

17:58 May 30, 2001
English to Spanish translations [Non-PRO]
English term or phrase: haphazard
However, domestic violence is neither random nor haphazard. It is a complex pattern of increasingly frequent and harmful physical, sexual, psychological and other abusive behaviors used to control the victim.
(sorry I got carried away!)
rosa (voluntaria)
the answer is "Fortuito"
Explanation:
and the full text is: "Sin embargo, la violencia doméstica no es ni casual ni fortuita. Son patrones complejos de más y más frecuentes y perjudiciales de físico, sexual y psicológico y otros comportamientos abusivos usados para controlar/dominar a la víctima.
Espero ésto te ayude!
Good luck!
Selected response from:

Clara Albornoz
Grading comment
Muchas gracias a los tres.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
nafortuitaMonica Ochoa
nathe answer is "Fortuito"
Clara Albornoz
nade casualidad o accidentalxxxtrans4u


  

Answers


9 mins
de casualidad o accidental


Explanation:
haphazard-De casualidad, accidental, a medias.

Hope this helps.

Bye

xxxtrans4u
PRO pts in pair: 387

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
Raimundo: Falta precisión
7 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr
the answer is "Fortuito"


Explanation:
and the full text is: "Sin embargo, la violencia doméstica no es ni casual ni fortuita. Son patrones complejos de más y más frecuentes y perjudiciales de físico, sexual y psicológico y otros comportamientos abusivos usados para controlar/dominar a la víctima.
Espero ésto te ayude!
Good luck!


    Collins Cobuild, Spanish Language, editon 2.000
    5 years Teaching english
Clara Albornoz
PRO pts in pair: 4
Grading comment
Muchas gracias a los tres.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
Raimundo: Fortuita es la palabra exacta
6 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 3 hrs
fortuita


Explanation:
ya que no ocurre por casualidad, sino como parte de una estrategia amedrentadora tendiente a lograr el control de la víctima.

“....Sin embargo, la violencia familiar no es aleatoria ni fortuita. Es un complejo patrón de conductas abusivas de naturaleza física, sexual, psicológica, etc., de creciente y lesiva incidencia, que se utilizan para controlar a la víctima.....”
Suerte....

Monica Ochoa
PRO pts in pair: 32
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search