KudoZ home » English to Spanish » Other

outreach

Spanish translation: Difusión

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Outreach
Spanish translation:Difusión
Entered by: Pere Ferrés Gurt
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

00:25 Jun 1, 2001
English to Spanish translations [PRO]
English term or phrase: outreach
The paragraph goes:

"This report investigates and makes recommendations about environmental/sustainability education and outreach in Toronto in order to foster a culture supportive of environmental sustainability"

Any ideas to translate Outreach?

Thanks a lot

Pere
Pere Ferrés Gurt
Spain
Local time: 11:43
Te tengo lo siguiente:
Explanation:
Web:

education and outreach = educación y acercamiento

Comparar:

"Estrategias para construir el movimiento internacional para el derecho a
comunicar"

....

El planteamiento de estrategias enfrenta, entonces, a una dicotomía de
clases. Podemos actuar como un bloquee de negociación por una comunicación
democrática y entender los caminos y significados al hacerlo. O podemos
ocuparnos de la educación popular y el acercamiento para consolidar dicho
bloque.

Como muchos de los subscriptores de [amarc-1] creen, la elección puede ser
por ambos (y), no por cualquiera (o). Ello es ilustrado por un tema
emergente que ha cambiado recientemente de dirección en Brasil y Puerto
Rico como sus puntos de toque. ¿Organización popular? ¿Estrategia
intrépida? ¿Educación y acercamiento? Todos ellos actúan juntos bajo el
signo de la comunicación democrática.

Bram Dov Abramson

con:

"Strategies for building the international movement for communication rights"

......

Strategizing confronts a dichotomy of sorts, then. We can act as a
negotiating bloc for democratic communication, and figure out the ways and
means of doing that. Or we can engage in popular education and outreach to
consolidate that very bloc.

As many [amarc-1] subscribers suspect, the choice may be both/and, not
either/or. This is illustrated by an emerging thread that takes recent
shifts in Brazil and Puerto Rico as its touchstone. Popular organizing?
Intrepid strategizing? Education and outreach? They all work together
under the sign of democratic communication.

Bram Dov Abramson
http://www.comunica.org/amarc7/amarc-s/msg00005.html.

Te propongo:

outreach = (aquí)
1.facilitación / diseminación de información (a los grupos que son difíciles de alcanzar, la parte de población que por alguna razón está aislada (en términos de comunicacíon).)

2. acercamiento de información

Programa de Gestión Ambiental Urbana - [ New! Translate this page ]
... de campañas de educación ambiental sobre el control de la ... política de diseminación
y facilitación de información regional y supra regional ...
www.ipes.org/PGA.htm

Teaching Methods and Correlation to Learning in the Language ... - [ New! Translate this page ]
... lenguaje, así como investigadores actuales en lectura L2 encasillan el acercamiento
de información-proceso para la instrucción. Ellos enfatizan el rol de ...
ivc.uidaho.edu/flbrain/learningspan.htm - 29k - Cached - Similar pages


Participantes en el trabajo sobre VIH/SIDA en México - [ New! Translate this page ]
... Con el objetivo primordial de realizar trabajo de cabildeo y acercamiento de
información técnica científica a los tomadores de decisiones y ofrecer ...
www.aids-sida.org/participnal-h.html - 31k - Cached - Similar pages


Afectivo-Humanes - [ New! Translate this page ]
... OBJETIVOS: 1. Acercamiento de información sobre métodos anticonceptivos y prevención
de enfermedades de transmisión sexual a los diferentes barrios de la ...
www.hso.es/primaria/comunitaria/afectivo-humanes.htm

Espero haberte ayudado.
Selected response from:

Davorka Grgic
Local time: 11:43
Grading comment
Veo que todos vamos dando vueltas sobre los mismos conceptos, pero sin llegar a una traducción plenamente satisfactoria. Al final, a partir de tus explicaciones, lo he traducido como "difusión de los valores medioambientales y de sostenibilidad". Gracias.
2 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
napromociónxxxacjones
naAnimación/Dinamización/Promoción
Raimundo
napromoción
Henry Hinds
naextensión
Patricia Lutteral
naTe tengo lo siguiente:
Davorka Grgic
naalcancemjnmc


  

Answers


44 mins
alcance


Explanation:
o repercusión o extensión de servicios.outreach como tal no lo he encontrado en diccionarios. Pero si "outreach worker":
funcionrio dedicado a dar a conocer la existencia de ayudas sociales a las personas o grupos a los que van dirigidos.
- su misión es informar a los posibles beneficiarios de ayudas y prestaciones sociales de sus derechos, para que la cobertura prevista alcance - reach out - a sus destinatarios.
En la red he encontrado los siguiente:
• Spanish-Language Version of Census Outreach Effort Encourages Civic Participat
PARA PUBLICACIÓN INMEDIATA. MIÉRCOLES, 27 DE OCTUBRE DE 1999. Decennial Media Relations CB99-CN.53a 301-457-3691/301-457-3620 (fax) 301-457-1037...
URL: http://www.census.gov/Press-Release/www/...cb99-cn53a.html
Translate More pages from this site
• Iglesia Calvario - the hispanic outreach of Calvary Chapel Capo Beach
Information about Iglesi Calvario - the hispanic outreach of Calvary Chapel Capo Beach
URL: http://home.earthlink.net/~calvario/calvario.htm
Translate More pages from this site Related pages
• See/Hear Newsletters Index - Spanish
Home | Site TOC | Site Search | Outreach | VER/OIR. Revistas Pasadas Publicado contribuciones. Otoño 2000 Volumen V, Número 4. Obtener versíon RTF...
URL: http://www.tsbvi.edu/Outreach/seehear/index-span.htm
Translate More pages from this site
• Verano 1999, Tomo IV, Número 3
one paragraph describe page
URL: http://www.tsbvi.edu/Outreach/seehear/su.../index-span.htm
Translate More pages from this site
• Farmworker Health - Patient Education - El Cuidado de los Dientes
This page contains information about special projects at the National Center for Farmworker Health.
URL: http://www.ncfh.org/sp-teeth.html
Translate More pages from this site
• Farmworker Health - Patient Education - Emergencias de la Piel
This page contains information about bilingual patient education materials developed by the National Center for Farmworker Health.
URL: http://www.ncfh.org/sp-skin.html
Translate More pages from this site
• Persons with Disabilities - Spanish Standard Rules, page 5 of 6
Observances. Bulletin. Outreach. Accessibility. United Nations : DESA : Gateway to Social Policy and Development : Persons with Disabilities. Normas...
URL: http://www.un.org/esa/socdev/enable/dissres5.htm
Translate More pages from this site
• Persons with Disabilities - Spanish Standard Rules, page 1 of 6
Observances. Bulletin. Outreach. Accessibility. United Nations : DESA : Gateway to Social Policy and Development : Persons with Disabilities. Normas...
URL: http://www.un.org/esa/socdev/enable/dissres1.htm
Translate More pages from this site
• The Cornerstone Consulting Group - TOP/ EL Currículo Cambios
Teen Outreach Program -Curriculum in Spanish, Cambios
URL: http://www.cornerstone.to/cambios.html
Translate More pages from this site
• The Cornerstone Consulting Group - TOP en Español (TOP-E)/El Programa
Teen Outreach Program -TOP,Spanish version
URL: http://www.cornerstone.to/topetemp.html
Translate More pages from this site
Extend Your Search:


mjnmc
Local time: 11:43
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 109

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
Ruby Valdez: I agree
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs
Te tengo lo siguiente:


Explanation:
Web:

education and outreach = educación y acercamiento

Comparar:

"Estrategias para construir el movimiento internacional para el derecho a
comunicar"

....

El planteamiento de estrategias enfrenta, entonces, a una dicotomía de
clases. Podemos actuar como un bloquee de negociación por una comunicación
democrática y entender los caminos y significados al hacerlo. O podemos
ocuparnos de la educación popular y el acercamiento para consolidar dicho
bloque.

Como muchos de los subscriptores de [amarc-1] creen, la elección puede ser
por ambos (y), no por cualquiera (o). Ello es ilustrado por un tema
emergente que ha cambiado recientemente de dirección en Brasil y Puerto
Rico como sus puntos de toque. ¿Organización popular? ¿Estrategia
intrépida? ¿Educación y acercamiento? Todos ellos actúan juntos bajo el
signo de la comunicación democrática.

Bram Dov Abramson

con:

"Strategies for building the international movement for communication rights"

......

Strategizing confronts a dichotomy of sorts, then. We can act as a
negotiating bloc for democratic communication, and figure out the ways and
means of doing that. Or we can engage in popular education and outreach to
consolidate that very bloc.

As many [amarc-1] subscribers suspect, the choice may be both/and, not
either/or. This is illustrated by an emerging thread that takes recent
shifts in Brazil and Puerto Rico as its touchstone. Popular organizing?
Intrepid strategizing? Education and outreach? They all work together
under the sign of democratic communication.

Bram Dov Abramson
http://www.comunica.org/amarc7/amarc-s/msg00005.html.

Te propongo:

outreach = (aquí)
1.facilitación / diseminación de información (a los grupos que son difíciles de alcanzar, la parte de población que por alguna razón está aislada (en términos de comunicacíon).)

2. acercamiento de información

Programa de Gestión Ambiental Urbana - [ New! Translate this page ]
... de campañas de educación ambiental sobre el control de la ... política de diseminación
y facilitación de información regional y supra regional ...
www.ipes.org/PGA.htm

Teaching Methods and Correlation to Learning in the Language ... - [ New! Translate this page ]
... lenguaje, así como investigadores actuales en lectura L2 encasillan el acercamiento
de información-proceso para la instrucción. Ellos enfatizan el rol de ...
ivc.uidaho.edu/flbrain/learningspan.htm - 29k - Cached - Similar pages


Participantes en el trabajo sobre VIH/SIDA en México - [ New! Translate this page ]
... Con el objetivo primordial de realizar trabajo de cabildeo y acercamiento de
información técnica científica a los tomadores de decisiones y ofrecer ...
www.aids-sida.org/participnal-h.html - 31k - Cached - Similar pages


Afectivo-Humanes - [ New! Translate this page ]
... OBJETIVOS: 1. Acercamiento de información sobre métodos anticonceptivos y prevención
de enfermedades de transmisión sexual a los diferentes barrios de la ...
www.hso.es/primaria/comunitaria/afectivo-humanes.htm

Espero haberte ayudado.



    arriba
Davorka Grgic
Local time: 11:43
Native speaker of: Native in CroatianCroatian, Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 905
Grading comment
Veo que todos vamos dando vueltas sobre los mismos conceptos, pero sin llegar a una traducción plenamente satisfactoria. Al final, a partir de tus explicaciones, lo he traducido como "difusión de los valores medioambientales y de sostenibilidad". Gracias.
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs
extensión


Explanation:
Hola, Pere

Mira, un buen ejemplo son las "Secretarías de Extensión Universitaria" de las universidades, que organizan actividades y cursos cuyo alcance excede lo estrictamente académico.

Muchos saludos,

Patricia

Patricia Lutteral
Argentina
Local time: 07:43
Native speaker of: Spanish
PRO pts in pair: 1564
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs
promoción


Explanation:
A concept in translation that eludes many going from Sp. to Eng., the word "promoción" is extensively used in Spanish for this. Other modes include "promotores(as)" which are outreach workers, and "promover" which can mean to do outreach and also frequently to encourage or foster. (used twice here)

El informe investiga y ofrece recomendaciones en torno a la educación y la promoción en Toronto con el propósito de promover una cultura que apoye la sustentabilidad (sostenibilidad) del medio ambiente (de la ecología).

Hope this helps.


    Tons of experience with "outreach" programs.
Henry Hinds
United States
Local time: 03:43
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 16449

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
Isabel Peralta
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs
promoción


Explanation:
This has been proposed already and I'm just adding my vote. This is the natural term-other terms would appear to be unfortunate translations rather than a term that has evolved naturally in the experience of outreach programs.


    Exprerience with outreach programs in Puerto Rico
xxxacjones
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs
Animación/Dinamización/Promoción


Explanation:
Esta palabra, "outreach" parece que da bastante lata.

La palabra "promoción" puede ser adecuada; si bien me inclinaría por otras más "activas" en la línea de "outreach". Os propongo "Animación", "Dinamización".

Da idea activa del "outreach" en cuanto a actividades de "extensión" de la labor "promotora". Dentro de esta labor promotora estaría la "animación" y "dinamización" de la comunidad.

Evidentemente, "promotores", "monitores", "animadores" y "dinamizadores" socioculturales, medioambientales, etc. forman parte del "personal de promoción".

Espero que te valga.

Te mando una referencia para que veas que es vocabulario al uso.


"animador cultural
Producir eventos culturales investigando en el área, planificando y coordinando programas culturales para promover todo lo relacionado con la difusión de los valores culturales, gerenciando los recursos económicos y humanos asociados a la política...
http://www.adm.ula.ve/~personal/cargos_unicos/animador_cultu...


Raimundo
Local time: 10:43
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 399
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search