Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Explanation: metido en la casa todo el día=stuck at home all day
atascado=mentally stuck at some point of a task, unable to move, an object that refuses to move
atrancado=object, such as a door, that won't budge, eg, is stuck shut
if stuck is the past tense of stick (doubtful in this instance, but just in case)
pegado, clavado, puesto, metido, adherido, etc. all can mean stuck in certain contexts
if a nickname stuck: se quedó con ese nombre
if you got a song stuck in yer head: se me quedó grabada
and so on and so forth.
Joseph Royal United States Local time: 20:59 Native speaker of: English PRO pts in pair: 27